Sandra Santana
español
[это наказание – ножом...]
это наказание – ножом
перевёрнутых глаз
до сумерек сидело семеро –
каждый со своими воротами
это такая категория людей –
называется человечество
а остальные ?
есть ещё книги и крылья –
общее поле для перьев
смялось
книгу как отсекло ножом
поговорить
De: Наталия Азарова. Соло равенства
М.: Новое литературное обозрение, 2011
ISBN: 978-5-86793-900-7
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin, 2015
М.: Новое литературное обозрение, 2011
ISBN: 978-5-86793-900-7
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin, 2015
[este castigo — el cuchillo...]
este castigo — el cuchillo
de los ojos invertidos —
hasta la crepúsculo había siete,
cada uno con su llave
es una categoría de personas,
lo llaman humanidad
¿y los demás?
todavía quedan libros, alas
campo común de plumas
se arrugó
el libro tajado por un cuchillo
y hablar
Traducido del ruso por Sandra Santana