Утро в стране интровертов

Негромко лает собака
на проезжающего на велосипеде.
Сдержанно портится погода
и рассыпается сарай.
Ночные птицы слегка критичны
по отношению к чудесам утра.
Солнце не может вспомнить,
до какой точки всходило вчера
и старается взять чуть ниже.
Дети просыпаются раньше всех
и читают свои книжки,
чтобы не будить взрослых.
Вода из крана льётся скромно,
не брызжет и почти сразу исчезает в стоке.
Еле-еле движутся тени ёлок и сосен.
Кто-то намазывает бутерброд тонким слоем масла.
По радио «Классика» передают интервью пианиста,
который на всё отвечает «да» или «нет».
Зато играет он очень точно,
с небольшими уверенными паузами.

© Sergej Timofejev
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2019

Una mattina nel paese degli introversi

Un cane lancia deboli latrati
a un ciclista di passaggio.
Con moderazione peggiora il tempo
e si sgretola la rimessa.
Gli uccelli notturni sono appena un po’ critici
nei confronti dei prodigi del mattino.
Il sole non riesce a ricordare
fino a che punto si è levato il giorno prima,
e cerca di tenersi leggermente più basso.
I bambini si svegliano prima di tutti
e leggono i loro libriccini
per non svegliare gli adulti.
L’acqua scorre dal rubinetto dimessa,
non lancia spruzzi e sparisce quasi subito nello scolo.
Le ombre di abeti e di pini si muovono appena.
Qualcuno ha spalmato un sottile strato di burro su un panino.
A radio “Klassika” trasmettono un’intervista con un pianista,
che risponde a tutte le domande “sì” o “no”.
In compenso suona senza errori
con piccole pause sicure.

Tradotto di Massimo Maurizio
S. Timofeev. Onde lunghe. — Torino, Miraggi, 2019