[I vest er sola gått ned bakom heia]

I vest er sola gått ned bakom heia, men eg høyrer den så vidt enno,
lik ein libelle når den passerer nær øyret. Det lange mørkeblå
rektangelfjellet i sør står og står i stilla. Medan eg ser på, vert øvste
helvta raud.

© Kjartan Hatløy&Forlaget Oktober
De: Fjord
Oslo: Forlaget Oktober, 2011
ISBN: 978-82-495-0847-1
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2018

[Im Westen ist die Sonne hinter den Hügeln niedergegangen]

Im Westen ist die Sonne hinter den Hügeln niedergegangen, doch ich höre sie noch, wie eine Libelle, die dicht am Ohr vorbeifliegt. Der lange dunkelblaue Rechteckberg im Süden steht und steht in der Stille. Während ich hinschaue, wird die obere Hälfte rot.

Aus dem Neunorwegischen von Klaus Anders
in: Kjartan Hatløy: Die Lippen verlangen nach Ocker. Ausgewählte Gedichte. Dortmund: edition offenes feld, 2016