Nino Muzzi
italiano
[Über Nacht]
Über Nacht gefror draußen
die Wäsche der Kinder
junge Stiere atmeten aus
Schnee blühte weiß auf Stroh
die im Schlaf Vergessenen
schlingerten auf der Leine
mit Augen glasig
darin spiegelten sich
Baumstumpf, Axt und leerer Zwinger
im Stall war alles wach
Über Nacht gefroren draußen
die Kämme der Winde
junge Stiere traten heraus
Schnee schmolz Wasser auf Beton
die im Schlaf Verlorenen
fingerten nach den Leibern
mit Augen garstig
darin hielten sich
Raub, stumpfe Axt und leere Schlinge
im Stall war alles wach
Über Nacht die Gefrorenen
im Schlaf vergessen
Schnee glasig
Augen im Zwinger
leer und wach
De: Kaum Gewicht und Rückenwind
St. Wolfgang: Edition Art Science, 2016
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2021
[Durante la notte]
Fuori durante la notte gelavano
i panni dei bambini
giovani tori fiatavano
la neve fioriva bianca sulla paglia
i dimenticati nel sonno
oscillavano sulla fune
con gli occhi vitrei
dove si riflettevano
ceppo, ascia e cuccia vuota
tutti nella stalla erano svegli
Fuori durante la notte gelavano
le creste dei venti
uscivano i giovani tori
la neve si scioglieva in acqua sul cemento
quelli persi nel sonno
fregavano i corpi con le dita
con gli occhi cattivi
dove covavano
rapina, ascia smussata e cappio vuoto
tutti nella stalla erano svegli
Durante la notte i congelati
dimenticati nel sonno
neve vitrea
occhi nella cuccia
vuota e desta