Nino Muzzi
italiano
[Je n'ai duré que trois jours]
Je n’ai duré que trois jours
Est-ce de l’hospitalité ?
Quel souvenir de moi as-tu gardé ?
Tu n’en as gardé aucun
Dans quel puits
As-tu terré mon souvenir ?
De: Poèmes bleus
Saint-Benoît-Du-Sault: éditions Tarabuste, 2005
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin 2010
Saint-Benoît-Du-Sault: éditions Tarabuste, 2005
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin 2010
[Ho durato solo tre giorni]
Ho durato solo tre giorni
E questa sarebbe ospitalità?
Che ricordo di me ti è rimasto?
Non te n’è rimasto nessuno
In quale pozzo
Hai gettato il mio ricordo?
Traduzione: Nino Muzzi