***[mõnikord jään vaatama]

mõnikord jään vaatama võõraid inimesi enda läheduses ja tuleb tunne, kuidas nad kõik on tegelikult plahvatusohtlikud – kuidas nende enesesse suletud olek, omaette-olek, üks-teine-ise-olek on nagu tiksuv pomm, mis ühel hetkel lõhkeb – siis kui nad surevad või lähevad hulluks või lihtsalt vanadusnõdraks; alles siis paiskub see nende täielik isesus, teine-olek lööklainena valla – see, et “mina” ollakse alati üksi ja osadus on kaduvusele määratud; inimene saab iseenesesse ligi vaid üksinda, nii nagu oma surmasse või arutusse; nagu olekski “mina“ üks surma või arutuse vorm. siin nad tiksuvad mu ümber bussis – viisaka välimuse ja korralikult piiratud habemega vanamees mu kõrval, tukastab aeg-ajalt; kaks karvamütsides kuju otse mu ees, üks neist on vana naine, silmades seniilsuse hägu; eespool keskeas hoogne mees, kes muudkui jutustab midagi enda kõrval istuvale keskealisele naisele, eemalt jätab see mulje, nagu püüaks mees talle ligi ajada, naine ei tõrgu ega lähe kaasa, vaid vaatab meest kõrvalt; kõhukorsetiga vanamees, kes lahendab ristsõnu; noor laiguliste riietega poiss, kapuuts peas, kõhn volask, tukub kahe istme peal küllakil; hoolitsetud noor neiu, nukunäoga, pisikese nipsaka ridiküliga ja Lotmani raamatuga “Vospitanie duši”, loeb seda, siis magab, ja ma näen, et tema kunstripsme ots on lau küljest lahti tulnud.

© Aare Pilv
De: Kui vihm saab läbi
Tallinn: Tuum, 2017
ISBN: 978-9949-9794-1-7
Producción de Audio: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre]

***[иногда я наблюдаю за посторонними людьми вблизи меня]

иногда я наблюдаю за посторонними людьми вблизи меня, и тогда мне кажется, что все они – какие-то взрывоопасные – , вся их замкнутость в себя, всё их бытие-сам-по-себе, всё их состояние инакости – всё это похоже на бомбу с часовым механизмом, которая в какой-то момент взорвётся – когда они умрут, или сойдут с ума, или у них просто наступит старческое слабоумие; только тогда эта их полноценная самость, это их состояние я-другой высвободится взрывной волной – то, что собой можно быть только в одиночестве, а сопричастность обречена на исчезновение; человек имеет доступ к себе самому только когда он один, так же, как и к своей смерти, как и к своему безумию; как если бы человеческое «я» и было одной из форм смерти или безумия. вот они и тикают вокруг меня в автобусе – приличной внешности старик с аккуратно подбритой бородой, рядом со мной, время от времени клюёт носом; две фигуры в меховых шапках прямо передо мной, одна из них – старуха, в глазах её – лёгкая дымка сенильности; впереди – оживлённый мужчина средних лет, который всё рассказывает что-то сидящей рядом с ним женщине средних лет, издалека это оставляет такое впечатление, как будто мужчина пытается к ней подкатить, женщина его не отвергает, но и не поощряет, а наблюдает за ним со стороны; старик в корсете, который разгадывает кроссворд; молодой парень в пятнистой одежде, в капюшоне, тощий дылда, спит, нависнув над двумя сидениями; ухоженная молодая девушка с кукольным лицом, с крошечной дерзкой сумочкой и книгой Лотмана «Воспитание души», читает её, потом спит, и я вижу, что кончик её искусственной ресницы отклеился от века.

Перевел с эстонского П.И.Филимонов