Garten

Nicht wahr,
uns siehst du bei Sonnenuntergang
                                       sitzen
in einem der schöneren Gärten
                                       mit den abgepellten Doppelschalen
unserer Geheimnisse
                                       auf dem Tisch
noch grüne Nüsse und Weißwein.
Nicht wahr,
                      schön und sanft
                                       genug sind wir,
zu singen
                      dein Schlummerlied.


Aus dem Ungarischen übertragen von Orsolya Kalász

© Kalász
De: Babymonster und die Gärtner
Leipzig, Berlin, Frankfurt am Main: Poetische Boegen, 1997
ISBN: 3-928833-71-5
Producción de Audio: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

باغ

مگر نه اینکه می بینی مان غروب
نشسته  در باغی زیباتر
با پوسته های کنده ی لایه لایه ی رازهامان
دور میزی که هنوز بر آن
جوز سبز و شراب سفید نشسته
مگر نه اینکه زیباییم
که آنقدر که باید لطیفیم
برای نواختن ترانه ای لالایی وار

translated by Roshanak Bigonah