Hugo Claus

neerlandés

John Irons

inglés

HALLOWEEN

Stil als de dood van een dode die niemand kent
is het overal buiten je kamer
waar je danst in je eentje als tevoren.
Maar ook daar hoor ik wat je niet zegt
zoals ik het wil horen.
Ver van het verfomfaaid Europa  
waarover het heiige dodelijke daalt binnenkort  
staan wij naar elkaar te staren
bijna dood als plastic stoelen
en jij noch ik die de moord op mij of jou bekent.

© De Bezige Bij & Hugo Claus
De: Gedichten 1948-1993
Amsterdam: De Bezige Bij, 1994
Producción de Audio: Het Beschrijf, 2004

HALLOWEEN

Still as the death of a dead man no one knows
it is everywhere but your room
where you’re dancing on your own as before.
There too though I hear
what you do not say
in the way I wish to hear it.
Far from tousled Europe over which
what is hazy deadly will soon descend
we stand next to each other staring
almost dead like plastic chairs
and neither you nor me confessing the murder of me or you.

Translation John Irons
Copyright by John Irons