FOR SALE

kuće u sumrak. kućama na tragu. kuće na osami.
kuće uz obilaznicu. kuće na rubu aerodroma. kuće
na 500 metara od zadnje benzinske. kuće na
drugoj strani brda. kuće pokraj mehaničkoga
svjetionika. kuće u razini petlje. 3 kuće u brdu.
kuće uz prolazna mjesta vlaka. napuštene kuće,
kuće na prodaju. kuće koje ne daju pričati o sebi.
kuće s dvorištem. kuće s mirisom Etiopije. kuće sa
zvukom pijeska. roditeljska kuća. kuća moje braće.
i kuća moje sestre. udana kuća. rastavljena kuća.
kuća "mahnitog Orlanda". kuća užitka. kuća u
kojoj se jezik bori s vjetrom uspomena. kuća
zločina. kuća u kojoj se dogodila ljubav. kuća
pijanca. i kuća ljubavnika. ljubavna kuća. javna
kuća. kuća s pustim dvorištem.
kuća sa siromašnom djecom. kuća s ljetnim i zimskim ferijama.
kuća Čehova i kuća Gogolja. kuća u
kojoj spava Josip. kuća iz koje bježi Egipat. kuća
ispred koje lijepa žena širi rublje. tajne kuće. kuće
tajne.


kuća – još ću se ja vratiti, dobacuje mi.
          izroni onda divlja velika bijela glava
          i otjera me ispred tvojih vrata. potrčim.


kuća – još ćemo se mi sresti, poručim ja.
          smješten sam u zlatnom trokutu vrapča,
          stenjevca i popovače, gdje raste zaboravljena
          biljka dobrote.


kuća – još ćeš ti popit svoj otrov.
          terenci su odložili svoje plave bluze. u
          autu (1981) ulazim u zavičaj kao u crtež iz
čitanke.  samo tako žene mogu biti stare.
samo tako snijeg može biti bijel. samo tako
mogu misliti na jeziku koji protjerao svaku
sličnost sa mnom.


kuća – kojoj ću dati imena mojih prijatelja.
          kuća muškarac. žena kuća.
          kuća sin i kći kuća.
          kuća u opasno nedjeljno poslijepodne.
          kuća iz koje netko izleti i vikne mi: hej!

Producción de Audio: Tomislav Krevzelj, Udruga radio mreza 2011

FOR SALE

houses at dusk. on track of houses. out-of-the-way houses.
houses alongside beltways. houses on the edge of airports. houses
500 meters from the last gas station. houses on
the other side of the hill. houses nearby the mechanical
lighthouse. houses at the level of the freeway. 3 houses on the hill.
houses alongside the railway tracks. abandoned houses,
houses for sale. houses which do not allow to be talked about.
houses with gardens. houses with the scent of Ethiopia. houses
with the sound of sand. parental houses. the house of my brothers.
and the house of my sister. married house. divorced house.
the house of “mad Orlando”. house of pleasure. the house
in which language strives with the wind of memory. the house
of crime. the house in which love was committed. the drunkard’s
house. and the house of the lover. love house. a whore
house. a house with a derelict yard. a house with
poor children. house with summer and winter
vacations. the house of Chekhov and the house of Gogol. the house
in which Joseph sleeps. the house from which Egypt flees. the house
in front of which a beautiful woman spreads her wash. the secrets of the house.
the houses of secret.

the house - I will return, it remarks.
               then a wild large white head emerges
               and chases me from your doors. I run.

the house - we’ll meet again, I say.
               I’ve been put into the golden triangle of vrap~e,
               stenjevac and popova~a, where grows the forgotten
               plant of goodness.

the house  - you’ll still drink your poison.
               the fieldworkers have discarded their blue blouses.
               in a (1981) car I enter my home place like a drawing
               out of a primer. only like this can women be old.
               only like this can snow be white. only like this
               can I think in a language which has left behind
               all resemblances to me.

the house - which I will call by the names of my friends.
               the house man. the woman house.
               the house son the daughter house.
               the house in the dangerous Sunday afternoon.
               the house from which someone comes and yells to me: hey!

Translated by Stipe Grgas