Andro Buatschidse
georgiano
[Το κεφάλι μου]
Το κεφάλι μου
με όλα του τα θηρία τακτοποιημένα
στο πάνω διάζωμα
Το στόμα αντιδρά
με ψεύτικους ουρανούς.
Αντιδρά; Αυτό το ρημάδι;
Άμα τραβήξεις τα δοκάρια του
θα πέσουν λόγια και κάρβουνα λόγια
θα πέσει
ο τυφλός άγγελος
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin 2010
In the movies
„ფილმი არის ოცდაოთხჯერ
ნათქვამი სიმართლე წამში“
ჯან-ლუკ გოდარი
წამში ოცდაოთხჯერ
ვუსხლტები რაღაცას.
ის ჩემსკენ მოდის
და წარმოთქვამს:
მე გავრბივარ
და მაგრად ვარ დაჭერილი
გაქცეულ სურათებში.
ყოველი მოძრაობა:
ჟლეტა, მეტამორფოზა
ძილში, ოცდაოთხი
სახეცვლილება წამის მანძილზე.
საათები დღეს ანაწევრებს.
მოგუდული ხმა წარმოთქვამს:
თავგზა ამებნა. ნუ იხილავ
მრავალ სურათს და ფილმს.
სიმშვიდეა. ვხედავ ჩემს თავს.
ვიდრე ოცდაოთხჯერ დაასკვნით
რაიმეს წამში –
პირზე აფარებული
ხელი გაანძრიეთ.
ცხოვრება მტკივნეულია,
ქალბატონო!
იკბინეთ თითზე!
Übersetzt von Andro Buatschidse