IZ USTA MI ISPADA JEZIK

iz usta mi ispada jezik
to više nije jezik to je golema jetra teleća
onog teleta što su ga zaklali prekjučer
uvjerava me mesar moje omiljene mesnice
ali ja u mesnicu niti nisam otišao
nemam ni omiljenu mesnicu
samo mi je jezik ispao iz usta
ta golema jetra
vraćam je u usta guram u grlo
odustajem kad shvatim da me guši
moj jezik ponovno ispada
vješa se plazi po vratu liže tijelo
moj jezik moj jezik moj preveliki jezik

© Miroslav Kirin
De: Jalozi
Zagreb: Vuković & Runjić, 2006
Producción de Audio: Tomislav Krevzelj, Udruga radio mreza 2011

MIR FÄLLT DIE ZUNGE AUS DEM MUND

mir fällt die zunge aus dem mund
das ist keine zunge mehr das ist eine riesige kalbsleber
von jenem kalb das man vorgestern geschlachtet hat
so behauptet es der fleischer meiner lieblingsfleischerei
doch ich bin gar nicht zur fleischerei gegangen
ich habe nicht einmal eine lieblingsfleischerei
nur meine zunge ist mir aus dem mund gefallen
diese riesenleber
ich schiebe sie in den mund zurück stopfe sie in den hals
ich gebe auf wenn ich begreife dass sie mich erstickt
meine zunge fällt erneut heraus
sie hängt sie kriecht den hals entlang sie leckt den körper
meine zunge meine zunge meine große zunge

Übersetzung aus dem Kroatischen von Alida Bremer