Adam Bžoch
eslovaco
[Mijn postbode vraagt me wat]
Mijn postbode vraagt me wat
koninkrijk betekent in het Hebreeuws
als ik haar de voor- en nadelen van
het lijfeigenschap wil opsommen
fietst ze de heuvel af en roept
de laatste woorden van Hadrianus
ze blijken niet in de Britannica te staan
bij onze volgende ontmoeting
wijst ze naar een hoop stenen die
allang op een toren wachten.
© Tom Van de Voorde
De: Liefde en aarde
Gent: poëziecentrum, 2013
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2019
De: Liefde en aarde
Gent: poëziecentrum, 2013
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2019
[Moja poštárka sa ma pýta ako]
Moja poštárka sa ma pýta ako
sa po hebrejsky povie kráľovstvo
keď jej chcem vymenovať
výhody a nevýhody nevoľníctva
spustí sa z kopca na bicykli a zvolá
posledné Hadrianove slová
zdá sa že nie sú v Brittanike
pri našom nasledujúcom stretnutí
ukáže na hromadu kamenia ktorá už dlho
čaká kým z nej niekto postaví vežu.
preložil Adam Bžoch