la veritat sense casa

itinerari de la consciència – aquesta escriptura

dir la dificultat de ser – de l’ésser
escriure el conflicte d’escriure
bandejar tota temptació de mimesi

sol – el mot nu que diu el silenci
esmotxar poemes – a penes

deseixir-se – desaprendre
cercar l’essencial de l’essència
renunciar a la claredat per ser diàfan
comprendre que la profunditat rau a la superfície

no fer el poema perquè el poema ja és
no dir la llum perquè la llum existeixi
la immobilitat – per fer-ho tot

crear una llengua autònoma – intraduïble
cercar confluències – esquivar influències

la lentitud – la durada
la paraula – el buit

en el gran silenci del bosc – en la llum blanca de la pedra

© Antoni Clapés
De: Alta Provença
Pagès Editors, 2007
Producción de Audio: Institut Ramon Llull

la vérité sans maison

itinéraire de la conscience – cette écriture

dire la difficulté d’être – de l’être
écrire le conflit d’écrire
exiler toute tentation de mimesis

seul – le mot nu qui dit le silence
écrêter le poème – à peine

se dessaisir – désapprendre
chercher l’essentiel de l'essence

renoncer à la clarté pour être diaphane
comprendre que la profondeur réside à la surface

ne pas faire le poème car le poème est là
ne pas dire la lumière pour que la lumière existe

l’immobilité – pour faire tout cela

créer une langue autonome – intraduisible
chercher des confluences – éviter les influences

la lenteur – la durée
le mot – le vide

dans le grand silence de la forêt – dans la lumière blanche de la pierre

Traduit par François-Michel Durazzo
Haute-Provence, Écrits des Forges, 2008