(بئر في مقبرة بعيدة)

تحت شجرةِ جوز زرعها غراب
      بئرٌ حفرَها مجنونٌ بإبرة
         ففاضت حبراً.

كانت الكلمةُ.
تتأرجحُ باتجاه الورقة
     مثل فانوسٍ يهبطُ بئراً مطليةً بالكلس
          حبلهُ في يدِ طفل.

© Golan Haji
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2019

A Well In A Distant Cemetery

Under a walnut tree planted by a raven
there’s a well that a madman dug out with a needle
so that ink gushed forth.

The word was.
Swaying in towards the page
like a lantern descending a white-washed well
its rope in the hand of a child.

Translated from Arabic by Golan Haji & Stephen Watts
published in A Tree Whose Name I Don’t Know by A Midsummer Night's Press, New York, 2017