Klaus Anders
alemán
den tapte fuglen
så kjem
nye dagar
og nye bøker
har du høyrt
om dodofuglen
seier eg til abelone
ho sit med blikket
i fanget, seier
ikkje noko
har du høyrt
om dodofuglen
seier eg igjen
no ser ho på meg
nei, seier ho
eg har lese om han
seier eg, lese om han
i den nye boka
frå knut
dodofuglen
levde på mauritius
ei øy i det indiske havet
eit stort nebb hadde han
eit stort hovud
eit bankande hjarte
og små, ubrukelege
venger
kunne slett ikkje fly
kunne knapt gå
han som ein gong
må ha kome til øya
gjennom lufta
høgt oppe må han
ha sveva
før han blei så stor
og klumpete
så ute av stand
til å lette
men eit liv hadde han
eit liv som var hans
og skogen
med sine salar
og salongar
var hans
til menneska
kom til øya med
griser og apar
og rotter
alle var dei sterkare
enn han
snart var skogen hans
øydelagd
ingenstad var det
å gøyme seg
og ikkje kunne han
flyge derifrå
sidan har det gått
to hundre år
to hundre år der
ingen har sett
dodofuglen
De: SIGD. Dikt
Oslo: Tiden Norsk Forlag, 2016
Producción de Audio: Haus für Poesie, 2019
der ausgestorbene vogel
dann kamen
neue tage
und neue bücher
hast du vom
dodo gehört
sage ich zu abelone
sie sitzt und schaut
zu boden, sagt
nichts
hast du vom
dodo gehört
sage ich wieder
nun schaut sie mich an
nein, sagt sie
ich habe von ihm gelesen
sage ich, lese von ihm
in dem neuen buch
von knut
der dodo
lebte auf mauritius
einer insel im indischen ozean
einen großen schnabel hatte er
einen großen kopf
ein klopfendes herz
und kleine, unbrauchbare
flügel
konnte einfach nicht fliegen
konnte kaum gehen
er, der doch einmal
auf die insel gekommen sein musste
durch die luft
hoch oben muss er
geschwebt sein
bevor er so groß
und plump wurde
so außerstande
aufzusteigen
doch er hatte ein leben
ein leben, das seins war
und der wald
mit seinen sälen
und salons
gehörte ihm
bis menschen
zu der insel kamen mit
schweinen und affen
und ratten
sie alle waren stärker
als er
bald war sein wald
gerodet
kein ort mehr
sich zu verbergen
und er konnte nicht
wegfliegen
seitdem sind zweihundert
jahre vergangen
zweihundert jahre, in denen
keiner mehr den dodo
gesehen hat
In: Sichel. Gedicht. Berlin: Edition Rugerup, 2019