Cuti

portugués

Johannes Augel

alemán

OFERENDA

leva
a lava leve de meu vulcão
pra casa
e coloca na boca do teu
se dentro do peito
afogado estiver de mágoa

o fogo de outrora
do centro da terra
virá sem demora

porque não há
por completo
vulcão extinto no peito

© Cuti (Luiz Silva)
De: Moema Parente Augel (Hg.): Schwarze Poesie. Poesia Negra
St. Gallen / Köln / São Paulo : Edition día, 1988
ISBN: 3-905482-38-X
Producción de Audio: 2002 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

GABE

Nimm
die leichte Lava meines Vulkans
mit nach Hause
und nähre deinen
wenn in der Brust
du in Schmerz erstickst

Aus dem Zentrum der Erde
wird dir alsbald
das Feuer von früher wieder entbrennen

Denn kein Vulkan
in der Brust
ist gänzlich erloschen

Aus dem brasilianischen Portugiesisch von Johannes Augel
In: Moema Parente Augel (Hg.): Schwarze Poesie. Poesia Negra. Afrobrasilianische Dichtung der Gegenwart.
Portugiesisch/Deutsch. St. Gallen/Köln: Edition día 1988.