Post Escriptum

Hem profanat el temps i ens ha colpit
de sobte aquest desfici de saber-ho.
Amb lentitud i amb el desassossec
dels gossos dels llaüts, les nits de boira,
transcorren els instants on ara som.
Hem profanat el temps i l’escarment
serà una singladura irreversible
a l’estupor d’esdevenir-ne ostatges.
T’evoc, des de l’absurd, com qui demana
Imperiosament el benefici
D’un ull de sol, el frec d’una gardènia.

© Antoni Vidal Ferrando
De: Cartes a Lady Hamilton
Columna, 1990
Producción de Audio: Institut Ramon Llull

Post Sriptum

Profanamos o tempo e golpeounos
de pronto o desacougo de anhelo.
Con lentitude, co desasosego
dos  cans das barcas, os días de néboa
decorren os instantes onde estamos.
Profanamos o tempo e o castigo
Será unha singradura irreversíbel
ao pasmo de sermos os seus reféns.
Evócote no absurdo como aquel
que imperioso pide o beneficio
dunha raiola an roce de gardenia.

Translated by Xavier Rodríguez Baixeras