Alhierd Bacharevič
bielorruso
störtebeker
„Ich bin der neunte, ein schlechter Platz.
Aber noch läuft er.“
(Günter Eich)
noch läuft er, sieht der kopf dem körper zu
bei seinem vorwärtstaumel. aber wo
ist er, er selbst? in diesen letzten blicken
vom korb her oder in den blinden schritten?
ich bin der neunte und es ist oktober;
die kälte und das hanfseil schneiden tiefer
ins fleisch. wir knien, aufgereiht, in tupfern
von weiß die wolken über uns, als rupfe
man federvieh dort oben – wie vor festen
die frauen. vater, der mit bleichen fäusten
den stiel umfaßt hielt, und das blanke beil,
das zwinkerte im licht. das huhn derweil
lief blutig, flatternd, seinen weg zu finden
zwischen zwei welten, vorbei an uns johlenden kindern.
De: Selbstporträt mit Bienenschwarm. Ausgewählte Gedichte 2001- 2015
Berlin: Hanser Berlin, 2016
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin 2010
штортэбэкер*
“Я дзевяты, кепскае месца.
Але ён яшчэ бяжыць”.
(Гюнтэр Айх)
яшчэ бяжыць ён, бачыць цела галава,
хістаючыся. але дзе ён,
ён сам? у позірку апошнім
з карзіны ці ў поступе сьляпым?
так, я дзевяты і цяпер кастрычнік;
халодна, і вяроўка ўсё глыбей
пілуе маё мяса. на каленях
стаім мы, як жанчыны, і над намі
аблокаў белізна птушыным пер’ем.
наш бацька ў збляднелых кулаках
сякеру сьціснуў, і лязо бліснула,
і певень акрываўлены пабег,
свой шлях знайшоўшы паміж двух сусьветаў,
мы, дзеці, так тады лямантавалі.
*Кляўс Штортэбэкер – вядомы нямецкі пірат; у 1401 годзе быў
спайманы, гамбургскі суд прыгаварыў яго да адсячэньня галавы. Існуе
знакамітая легенда: перад самым пакараньнем Штортэбэкеру
прапанавалі выканаць ягонае апошняе жаданьне, і ён сказаў: “Я
прабягу без галавы перад шыхтом іншых асуджаных піратаў, і тыя, міма
каго я здолею прабегчы, пакуль не ўпаду, атрымаюць свабоду”.
Штортэбэкер пасьпеў прабегчы міма адзінаццаці чалавек, пакуль яго
не спыніў кат. Насуперак свайму абяцаньню, бургамістар загадаў
адсекчы галовы ўсім паплечнікам Штортэбэкера.