Niki Graça

alemán

Pflaumen

Spät wieder zu Hause, finde ich dich
schlafend, eine anziehende Wölbung
unter dem Laken. Es ist klar und
deswegen sehr kalt heute nacht.
Mit meinen blutleeren Händen und
Eisfüßen dürfte ich es nicht wagen,
mich zu dir zu legen (eine ungebetene
Pause im Traum, die nach Fusel riecht).
Das Licht aus dem Kühlschrank wirkt
warm in diesem Klima, und ich mache mich
über die Nachricht her, die du wortlos
für mich hinterlassen hast. Ein Teller mit
Pflaumen, und jede einzelne schmeckt
nach einem reifen Ersatz, sehr saftig,
süß, wie die Entschuldigung für etwas,
das man sich überraschend eingesteht

© Hendrik Rost
De: Aerobic und Gegenliebe. Gedichte
Düsseldorf: Grupello Verlag , 2001
Producción de Audio: 2001 Michael Mechner, literaturWERKstatt berlin

Tchico Hat-Hat


Tchico Hat-Hat
von meiner Tchibita aus Tchada de Burro

Tchico Hat-Hat
im Ball aus Lumpen
Leben hat-hat
was nichts hat

Unter Stürzen
und Purzelbäumen
schwamm Tchico auf der Welle
- kam ins Weißen-Land ...
strandete in den Gassen des Rossio

Aus dem Nichts eröffnete er ein bureau d’affaires
... verkauft wahre und erdichtete Geschichten
Kostenloses Lächeln
und Rezepte zum Einlösen
sind die Spezialität des Hauses

Die Ecken und Gässchen Lissabons
führen alle zu Hat-Hat
dem Krimskrams-Händler

Er kleidet  die Mühe
der Muße
in kurzärmelige Geschichten
nichts, das ins Schwitzen bringt

Tchico
das Schlitzohr
erhobenen Hauptes
Hände in den leeren
Taschen
pfeift den Frauen nach
gibt sich kultiviert
unter
                                      Stürzen und Purzelbäumen
                                                      um den Hunger zu verscheuchen
                                                     in den Gassen des Rossio


Aus dem Portugiesischen von Niki Graça