Was zu erreichen ist

Die nächste Stunde. Als würde man warten. Aber
die Beschäftigungen gehen weiter, von den Altlasten wollen wir
gar nicht erst reden.

Hell genug ist es draußen. Es bedarf keiner
Aufforderung kein Motiv für den Leitartikel; ich sag dir
alles früh genug.

Es ist wirklich ganz einfach. Mit dem Rücken zur Wand,
zum Fenster, zum Bildschirm, zur Tür. Nichts mitbringen,
der Tisch bleibt jetzt leer.

© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1999
De: Journal der Wiederholungen. Gedichte
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1999
ISBN: 351841026-1
Producción de Audio: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

O que há por ser alcançado

A hora seguinte. Como se alguém fosse esperar. Mas
as obrigações não param, sobre os dejetos não queremos
nem falar.

Lá fora está claro bastante. Não se exigem
requisições nenhum assunto para o editorial; eu direi tudo
com bastante antecedência.

É realmente muito simples. De costas para a parede,
para a janela, para a tela, para a porta. Não traga nada,
a mesa agora ficará vazia.

Tradução: Ricardo Domeneck