[Паслухайце чалавекі]

Паслухайце чалавекі —
з чаго зроблены вашыя чаравікі
у падэшвах якіх яшчэ цепліцца жыцьцё

як доўга не памірае мора ў ракавіне
малітва ў разбуранай царкве
рэха на стадыёне

і таму не зьдзіўляйцеся
калі звычайная падушка
раптам вылятае ў адчыненае акно
абезгалоўленыя селядцы ў бляшанцы
варушаць спаленымі расолам плаўнікамі
а човен прырастае да берага

і калі полымя вырастае
яно пакідае зямлю —
вяртаецца на сонца

і калі могілкі стануць паркам
імя якога-небудзь Сьмеху Варта
то ўсё роўна яшчэ тысячу гадоў
па начных алеях блукацьме сьмерць

і калі заварушыцца брук —
мы спахопімся
што хадзілі па чарапахах...

© Міхасъ Скобла
Producción de Audio: Belarus PEN-Centre / Goethe-Institut Minsk

[Paklausykite žmonės]

Paklausykite žmonės –
iš ko pasiūdinti jūsų batai
kurių puspadžiuos dar berusena gyvybė

kaip ilgai nenumiršta jūra kriauklėj
meldžias sugriautoje cerkvėj
aidas per stadioną

ir nesistebėkite
kai pagalvė paprasčiausia
ima ir išskrenda sau pro atlapą langą

nutrauktagalvės silkės skardinėj
vizgena padažu apdegintus plaukmenis
o luotas priauga prie kranto

ir kai pelynas išauga
jis žemę palieka –
gręžiojas į saulę

ir kai kapinėlės pavirs kokio nors
Netikšos vardu pavadintu parku
tai vis tiek dar tūkstantį metų
naktinėm alėjomis klaidžios mirtis

ir kai jau suirs grindinys –
mes atsitoksim
vaikščioję vėžlių nugaromis...

Iš baltarusių kalbos vertė VLADAS BRAZIŪNAS