הבלדה על עמק האלכוהול

אֵין סַכִּין מִתְחַדֶּדֶת אֶלָּא בְּיֶרֶךְ חֲבֶרְתָּהּ
וּבְעֵמֶק הָאַלְכּוֹהוֹל סַכִּין הַסֶּקְס רוֹקֶדֶת עַל חֻדָּהּ.

שׁוֹטְרֵי הָרוֹקֶנְרוֹל מַצְמִידִים שֶׁכֶם לְשֶׁכֶם
וּבְזֵעַת הַפֶּשַׁע נֹאכַל לֶחֶם.

הוֹ נַעֲרוֹת הָעֵמֶק, בֻּבּוֹת בַּרְבִּי בַּחֲדַר הַמִּשְׂחָקִים הָאֲסוּרִים,
מִי יְפָרֵק אֶת רַגְלֵיכֶן הַלַּיְלָה
וְאֵיזֶה שִׁיר עֶרֶשׂ יַצְנִיחַ אֶת רִיסֵי הַנַּיְלוֹן עַל עֵינֵי הַפּלַסְטִיק.

הָעֵמֶק הוּא חֲלוֹם, חֲלוֹם בַּלָּהוֹת
וְהַיָּרֵחַ הוּא מְנוֹרַת הַלַּיְלָה שֶׂל דוֹקְטוֹר פְרוֹיְד.

נ.ב.
פֵּשֶׁר הַחֲלוֹמוֹת בָּעֵמֶק:
אִם אַתָּה רוֹאֶה בַּחוּרָה הוֹלֶכֶת עִם כֶּלֶב-
זֶה סִימָן שֶׁהִיא סוֹבֶלֶת מִבְּדִידוּת.
אִם אַתָּה רוֹאֶה בַּחוּרָה הוֹלֶכֶת בְּלִי כֶּלֶב-
זֶה סִימָן שֶׁהִיא שָׁכְחָה אֶת הַכֶּלֶב בַּבַּיִת

© Ronny Someck
Producción de Audio: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

Die Ballade über die Senke des Alkohols

Ein Messer spitzt sich nur zu an dem Schenkel seines Partners
und über die Senke des Alkohols tanzt das Sexmesser auf seiner Spitze

Die Polizisten des Rock'n Roll rücken Schulter an Schulter
und im Schweiße der Gewalt sollen wir Brot essen

Oh, Jungfrauen des Tals, Barbie-Puppen in verbotenen Spielzimmern
wer wird heute Nacht eure Beine auseinandernehmen
und welches Wiegenlied schlägt Wimpern aus Nylon nieder auf Augen aus
     Plastik
Das Tal ist ein Traum, ein Alptraum
und der Mond das Nachtlicht des Doktor Freud.


P.S.:

Traumdeutung im Tal: Wenn Du eine junge Frau mit Hund siehst,
ist das ein Zeichen für ihre Einsamkeit,
siehst Du eine ohne Hund,
ist das ihre Vergeßlichkeit

Übersetzt von Frank Schablewski