Amir Or
inglés
פְּרִיחָה
כְּשֶׁהַמֵּתִים מְתַכְנְנִים אֶת לֵדָתָם הַבָּאָה
בָּתֵּי הַקְּבָרוֹת מְרִיחִים כְּמוֹ אָבִיב.
הֵם מִתְקָרְבִים יוֹתֵר מֵחֲלוֹם –
תּוֹעִים מֵעוֹלָמָם לָמוּת אֶל הָעוֹלָם.
אַתָּה קוֹלֵט אוֹתָם פִּתְאֹם גּוּפְךָ מַרְתִּיעַ –
הֵם חוֹלְפִים עַל פָּנֶיךָ כְּמוֹ הָיִיתָ רוּחַ.
כִּפַּת הַנּוֹף – שָׁמַיִם, כַּמָּה עֲנָנִים קַלִּים
הִיא מָסָךְ דַּקִּיק
שֶׁאֵין בְּכֹחוֹ לְהָגֵן.
קוֹל קוֹנְכִיּוֹת וּפַעֲמוֹנִים צוֹלֵל בְּאָזְנֶיךָ
עִם כָּל נְשִׁימָה אַתָּה שׁוֹאֵף נוֹכְחוּת.
בָּאָבִיב הַכֹּל שׁוּב מִתְגַּלֶּה בַּבָּשָׂר.
מַרְאוֹת נוֹצְצוֹת תְּלוּיוֹת בָּרוּחַ עֵינַיִם פּוֹרְחוֹת בְּכָל מָקוֹם.
Producción de Audio: 2010 Literaturwerkstatt Berlin
Bloom
When the dead are planning their next birth
cemeteries smell like spring.
They're coming closer than dreams
roaming away from their worlds
to die into the world.
You grasp them suddenly your body winces
when they move on past you as if you were a ghost.
The dome of the view a blue sky, a few light clouds
is a thin curtain powerless to shield you.
Sounds of bells and sea-shells come close to your ears.
Every breath you take is presence.
In spring everything reveals itself in flesh again.
Glittering mirrors are hanging in the wind eyes blooming everywhere.