[Du er ikkje lenger eit ansikt]

Du er ikkje lenger eit ansikt
men ein pust
Eg vender meg mot snøen som dekker spora
etter ansiktet ditt i mitt
stille, stille snør eit kvitt alfabet

© Ingrid Storholmen
De: Krypskyttarloven
Oslo: Aschehoug, 2001

[Jij bent geen gezicht meer]

Jij bent geen gezicht meer
maar een zucht
Ik draai me naar de sneeuw die de sporen bedekt
van jouw gezicht in het mijne
stil, stil sneeuwt een wit alfabet

Vertaling: Liesbeth Huijer, met dank aan Lisette Keustermans