Resultados: 14680 de 14680 poemas
-
BERAČICA MASLINA:
(croata)Martina Vidaić (Croacia)
-
Berceuse [Extrait 1]
(francés)à deux voix (PAROLES DE LUI POUR ECRITS D'ELLE)
Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berceuse [Extrait 2]
(francés)à deux voix (PAROLES DE LUI POUR ECRITS D'ELLE)
Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berceuse [Extrait 3]
(francés)à deux voix (PAROLES DE LUI POUR ECRITS D'ELLE)
Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berceuse [Extrait 4]
(francés)Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berceuse [Extrait 5]
(francés)Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berceuse [Extrait 6]
(francés)à deux voix (PAROLES DE LUI POUR ECRITS D'ELLE)
Nadine Agostini (Francia)
Traducciones: alemán
-
Berenice
(alemán)Hendrik Rost (Alemania)
Traducciones: inglés, danés
-
BERGHAIN
(portugués)Paulo Teixeira (Portugal)
Traducciones: alemán
-
Bericht des Schülers
(alemán)Hermann Hesse (Alemania)
-
Berlin
(galés)Grahame Davies (Reino Unido)
-
BERLIN 1884/5
(inglés)"Come buy History! Come buy History"
Niyi Osundare (Nigeria)
Traducciones: alemán
-
berlin alexanderplatz - was deine arme halten
(alemán)(DER LESER HAT KEIN HERZ)
Monika Rinck (Alemania)
-
Berlín, 1921
(español)Ezequiel Alemian (Argentina)
Traducciones: alemán
-
Neu
Berlin, Juli 2018
(alemán)Heike Fiedler (Suiza)
-
Berlin. Sublunar
(alemán)Wolfgang Hilbig (Alemania)
Traducciones: inglés, francés, italiano, turco, ruso
-
BERLÍN: GENER 1929
(catalán)Marta Pessarrodona (España)
Traducciones: alemán, español, francés, italiano, rumano
-
berliner begegnung
(alemán)Yaak Karsunke (Alemania)
Traducciones: inglés
-
Berliner Totentanz 1
(alemán)Thomas Kling (Alemania)
Traducciones: eslovaco
-
Berliner Totentanz 2
(alemán)Thomas Kling (Alemania)
Traducciones: eslovaco