Resultados: 14681 de 14681 poemas
-
[MOTEL BLUE.]
(alemán)Thomas Kunst (Alemania)
Traducciones: neerlandés
-
[Mudanza]
(español)Fabio Morábito (México)
Traducciones: alemán
-
[Mühsam]
(alemán)Ruth Wolf-Rehfeldt (Alemania)
-
[Můj milenec mrdá až to bolí]
(checo)Jana Orlová (República Checa)
Traducciones: alemán, inglés, polaco, rumano
-
[Mummi, nostit silkkipaperiset kasvosi]
(finés)Merja Virolainen (Finlandia)
Traducciones: alemán
-
[münze unter die zunge, dann schlucken]
(alemán)Daniela Seel (Alemania)
Traducciones: sueco, español, inglés
-
[Mushuau-assi]
(cree)Joséphine Bacon (Canadá)
-
[muškarac sjedi u zimskom vrtu]
(croata)Miroslav Mićanović (Croacia)
Traducciones: inglés, alemán
-
[muskat]
(alemán)Ulf Stolterfoht (Alemania)
Traducciones: polaco, francés, ruso
-
[Musta katedraali]
(finés)Jyrki Kiiskinen (Finlandia)
Traducciones: sueco
-
[Mūsų lyderiams taip patinka būti panašiems į tėvus]
(lituano)Gabrielė Labanauskaitė (Lituania)
Traducciones: inglés, alemán
-
[Mūsu strūklakā sasviesta dārgāka nauda...]
(letón)Amanda Aizpuriete (Letonia)
Traducciones: alemán, ruso
-
[My body]
(tamil)Sukirtharani (India)
Traducciones: inglés
-
[My eyes, not seeing you]
(inglés)Erín Moure (Canadá)
Traducciones: alemán
-
[My mother came home one day...]
(inglés)Mani Rao (India)
-
[My room needs no calendar]
(tamil)Sukirtharani (India)
Traducciones: inglés
-
[Na powrót morze w mojej krwi]
(polaco)Marzanna Bogumiła Kielar (Polonia)
-
[nacht was wapen...]
(neerlandés)Tsead Bruinja (Países Bajos)
Traducciones: alemán, francés, inglés
-
[nachts, dunkel läuft auf, schwarz blendet stark]
(alemán)Tristan Marquardt (Alemania)
Traducciones: checo
-
[nachts, ich laufe nach hause nach draußen]
(alemán)Tristan Marquardt (Alemania)
Traducciones: checo