Resultados: 254 de 14562 poemas
-
A
(alemán)Hans Magnus Enzensberger (Alemania)
Traducciones: neerlandés, serbio, persa, indonesio
-
A Drop of Melancholy
(inglés)ELANGOVAN (Singapur)
Traducciones: alemán
-
Å KJENNE
(noruego)Jo Eggen (Noruega)
Traducciones: alemán
-
abans no arribi la primavera
(catalán)Eduard Escoffet (España)
-
abendnachrichten
(alemán)Hans Magnus Enzensberger (Alemania)
Traducciones: neerlandés, serbio, indonesio
-
ALMA MALHER
(español)Lucía Estrada (Colombia)
-
ALTA METAFÍSICA DEL TRAPO
(español)María Eloy-García (España)
Traducciones: alemán
-
Amb música ho escoltaries potser millor
(catalán)Salvador Espriu (España)
Traducciones: español, inglés, alemán, francés, letón, neerlandés, sueco, estonio
-
An den Rand des ‘Hustler’ gekritzelt:
(alemán)Adolf Endler (Alemania)
-
angeln
(alemán)Lisa Elsässer (Suiza)
-
ANTIPOSTAL DE RÍO DE JANERIO
(español)José Emilio Pacheco (México)
Traducciones: alemán
-
Apfelspalten | Handteller, Regen.
(alemán)Oswald Egger (Italia)
Traducciones: neerlandés
-
Appell
(alemán)Elke Erb (Alemania)
Traducciones: español, serbio
-
Areale Areale
(alemán)Berlin, Mitte, Milieu
Oswald Egger (Italia)
Traducciones: francés
-
Neu
auf den Feldern stehen Riesen und winken, auf den Feldern riecht es nach dir
(alemán)Raoul Eisele (Austria)
-
Ausfahrender Zug
(alemán)Günter Eich (Alemania)
Traducciones: italiano, checo
-
Be för: Elizabeth Curle, Jane Kennedy
(sueco)Helena Eriksson (Suecia)
Traducciones: alemán
-
Beendete Station / Blues
(alemán)Adolf Endler (Alemania)
Traducciones: francés, neerlandés
-
BEN BAŞKASININ YALNIZLIĞI OLSAYDIM...
(turco)Haydar Ergülen (Turquía)
Traducciones: alemán
-
BINNEN
(neerlandés)Anna Enquist (Países Bajos)
Traducciones: alemán