es

15985

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Poesía para Niños
      • Poesía con Humor
      • Poesía Narrativa
      • Poemas sobre Poética
      • Ecopoesía
      • Poesía Política
      • Poesía Erótica
      • Dialectos
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Identidad (colectiva)
        • Tradiciones
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Historia
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
        • Economía
        • Crítica Social
      • Vida y Relaciones
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Infancia y Adolescencia
        • Edad
        • Memoria
        • Identidad (individual)
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Amistad
        • Amor
        • Matrimonio
        • Conflictos de relación
        • Laboral
        • Enfermedad
        • Cuerpo
        • violencia
        • Pérdida y separación
        • Muerte y Tristeza
        • Funeral
        • Religión y Espiritualidad
        • Soñar
        • Viajes
        • Tiempo
        • Comidas y Bebidas
        • Alcohol y drogas
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Poetas y Poesía
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Medicina y Ciencia
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Fotografía y Cine
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Pavel Kolmačka

[Večer, když zaléval zahradu]

  • 1 ÚTOK CESTY | Traducciones: de
  • 2 WITTGENSTEIN BIJE ŽÁKA | Traducciones: de
  • 3 VOCATUS ATQUE NON VOCATUS DEUS ADERIT | Traducciones: de
  • 4 [Nic neopomenout, nic nepropást] | Traducciones: deen
  • 5 [Houštiny chladu, keře tmy] | Traducciones: deen
  • 6 [K večeru bouře poškodila střechu] | Traducciones: defr
  • 7 [Polední vzduch je nehybný] | Traducciones: deen
  • 8 [Večer, když zaléval zahradu] | Traducciones: defr
  • 9 [Okénkem záchodu svítí hvězdy] | Traducciones: defr
  • 10 [Koncem léta, když nepřestala sucha] | Traducciones: de
Idioma: checo
Traducciones: alemán ([Abends, wenn er den Garten goß]), francés ([Le soir, alors qu´il arrosait le jardin])
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

[Večer, když zaléval zahradu]

Večer, když zaléval zahradu,
byl deštěm chodícím s konví.
Zaklínal dřevěný kolík,
tyčku a fazoli, hlávky, dýně,
okurku v listovém moři.

V kapse mu cinkal zvon pětník.
Měl radost z červených třešní.
Ticho se rozlilo nad stromy,
hnojiště, široké záhony.
Snad bylo víc než jen nic.

© Pavel Kolmačka
De: Viděl jsi, že jsi
Petrov, 1998
Producción de Audio: Haus für Poesie / 2018

Traducciones:

Idioma: alemán

[Abends, wenn er den Garten goß]

Abends, wenn er den Garten goß,
war er der Regen, mit Gießkanne wandelnd.
Verzauberte Holzpflock,
Stange und Bohnen, Krautköpfe, Kürbisse,
die Gurke im Blättermeer.

In seiner Hosentasche klimperte ein Fünfhellerstück – seine Glocke.
Die roten Kirschen freuten ihn.
Stille ergoß sich über die Bäume,
den Misthaufen, die breiten Beete.
Vielleicht war mehr als nur nichts.

Übertragen von Christa Rothmeier. Aus: Du sahst, es gibt dich. Edition Thanhäuser, 2001
Idioma: francés

[Le soir, alors qu´il arrosait le jardin]

Le soir, alors qu´il arrosait le jardin,
il était une pluie marchante, avec son arrosoir.
Il implorait le pieu de bois,
la fève et l´espalier, les courges, les choux,
le concombre dans une houle de feuilles.

Un sou dans sa poche sonnait le carillon.
Il se réjouissait des cerises rouges.
Le silence se répandait sur les arbres,
les plates-bandes vastes, le tas de fumier.
Silence qui, peut-être, n´était pas qu´un rien.

Traduction de Petr Král
Último Poema
   ([Polední vzduch je...)
8 / 10
Próximo Poema
([Okénkem záchodu...)   
Escuchar todos los Poemas

Pavel Kolmačka

Foto © private
* 08.10.1962, Prague, República Checa
Vive en: Chrudichromy, República Checa

Pavel Kolmačka (b. 1962 in Prague) has lived since 1990 in Chrudichromy in the Moravian countryside where he grows vegetable and keeps bees and sheep. In his work, the simplest things can have a high spiritual value bringing mysticism into everyday life. Kolmačka is a trained electrical engineer and has worked as a hospital orderly, an editor, translator, teacher and bar keeper. He began publishing his work in the underground in the 1980s, with his first official publications such as Vlál za mnou směšný šos (A Ridiculous Tailcoat is Fluttering Along Behind Me, 1994) following in the 1990s. To begin with, Kolmačka’s rhymed verse followed in the poetic footprints of the great catholic poet Bohuslav Reynek. He is now increasingly moving closer to the border with prose. Kolmačka’s poems hava great expressive force and make him one of the most well-regarded Czech poets of his generation. He also published a novel in 2006.

 Foto © private
Publicaciones
  • Básně

    with Bohdan Chlíbec, Ewald Murrer and Miroslav Salava

    1988

  • Viděl jsi, že jsi

    Petrov, 1998

  • Du sahst, es gibt dich

    Viděl jsi, že jsi

    Edition Thanhäuser, 2001

  • Stopy za obzor

    Triáda, 2006

  • Moře

    Triáda, 2010

  • Jedna věta

    Revolver Revue, 2011

  • Wittgenstein bije žáka

    Triáda, 2014

  • Život lidí, zvířat, rostlin, včel

    Triáda, 2018

Marcar poema / agregar à lista

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de República Checa Más poemas de checo Las traducciones a checo

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,109s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline