es

7197

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Poesía para Niños
      • Poesía con Humor
      • Poesía Narrativa
      • Poemas sobre Poética
      • Ecopoesía
      • Poesía Política
      • Poesía Erótica
      • Dialectos
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Identidad (colectiva)
        • Tradiciones
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Historia
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
        • Economía
        • Crítica Social
      • Vida y Relaciones
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Infancia y Adolescencia
        • Edad
        • Memoria
        • Identidad (individual)
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Amistad
        • Amor
        • Matrimonio
        • Conflictos de relación
        • Laboral
        • Enfermedad
        • Cuerpo
        • violencia
        • Pérdida y separación
        • Muerte y Tristeza
        • Funeral
        • Religión y Espiritualidad
        • Soñar
        • Viajes
        • Tiempo
        • Comidas y Bebidas
        • Alcohol y drogas
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Poetas y Poesía
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Medicina y Ciencia
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Fotografía y Cine
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Frank Schablewski

Traumfiguren

  • 1 Zweigställe | Traducciones: es
  • 2 Engelkadaver | Traducciones: es
  • 3 brennend Rot | Traducciones: he
  • 4 Feuermal | Traducciones: he
  • 5 Kreis (hebr. Galiläa)
  • 6 Kreuzungen | Traducciones: he
  • 7 Liebesverzug | Traducciones: he
  • 8 Seerinde | Traducciones: eshe
  • 9 Traumfiguren | Traducciones: eshe
  • 10 wildes Aas | Traducciones: he
Idioma: alemán
Traducciones: español (Figuras en sueños), hebreo (Translation)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Traumfiguren

ein Buckel wächst durch ein dauerndes
wenden des Kopfes nach den beiden
Seiten ein Gegengewicht im Schnee
versäumt das Kleid der Geliebten

jemand legt einen um
den Hals den weiß gestärkten
Kindermörder befleckt von Säften des Granatapfels
Grenadiere suchen entfernte Häuser heim

ein Leben entweicht im kreißenden Licht
zwischen aufgeblähten Gerüchen
und gebärdet sich als Kind
aus einem anderen Grund

in der Kälte gibt niemand
sich zu erkennen im Einzelnen
längst strahlt eine Traumfigur Nachrichten aus
bevor die Elternteile zu sich kommen

jemand bleibt ein Dorn im Auge
mit dem Haupt in der Baumkrone hängen
am Himmel steht ein Flugkörperschweif
in der Nacht in den Sternen

© Frank Schablewski
De: unveröffentlichtem Manuskript
Producción de Audio: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Kategorien: Soñar

Traducciones:

Idioma: español

Figuras en sueños

una joroba de buey crece por el constante
balanceo de la cabeza
festones de nieve lastran el vestido
de la amada

alguien le aprieta el cuello
blanco almidonado
asesino de niños con manchas de frutas
a lo lejos granaderos rastrillan  las casas

una vida se escapa en la luz parturienta
entre olores hinchados
y se arrebata como un niño
por distinto motivo

en el frío nadie revela sus detalles
desde hace mucho una figura en el sueño emite
mensajes antes de que los padres
despierten

alguien sigue siendo una espina en el ojo
con la cabeza coronada en el árbol
la cola de un proyectil
entre las estrellas

Traducción de Carmen Ollé con el apoyo de Fernando Lasarte Prieto
Idioma: hebreo

Translation

Schablewski_Frank_09_he.jpg

Translation into Hebrew by Ronny Someck
Último Poema
   (Seerinde)
9 / 10
Próximo Poema
(wildes Aas )   
Escuchar todos los Poemas

Frank Schablewski

Foto © Peter Palm
* 20.03.1965, Hanover, Alemania
Vive en: Düsseldorf, Alemania

Frank Schablewski (20. 3. 1965 in Hanover, Germany), studied Fine Arts and Literature at the National Academy of Fine Arts in Düsseldorf, Germany.

He writes poetry and poems as interdisciplinary projects with dancers and choreographers, but also catalogue texts and artistic literary speeches.

                                                                                                                                                                           
 Foto © Peter Palm
Publicaciones
  • Süßholzköpfe

    (vergriffen)

    Düsseldorf : Edition Pitstop, 1998

  • Lauffeuerpausen

    Aachen : Rimbaud Verlag, 1999; 2. Aufl. 2001

  • Wasserfelle

    Aachen: Rimbaud Verlag, 2001

  • Mauersegler

    Aachen: Rimbaud Verlag, 2002; 2. Aufl. 2005

  • Eros Ionen

    Aachen: Rimbaud Verlag, 2003

  • Nebengeräusche

    Aachen: Rimbaud, 2005

  • Walt Whitman - Lovepoems/Liebesgedichte

    Aus dem Amerikanischen übersetzt von Frank Schablewski

    Aachen: Rimbaud Verlag, 2011

  • Übersetzung aus dem Hebräischen: Ronny Someck, Nägel

    Maastricht, NL: azul press, 2012

  • Havarie

    Prosa

    Aachen: Rimbaud Verlag, 2015

  • Engelkadaver

    visuelle Poesie

    Maastricht, NL: azul press, 2016

Premios
  • 1995 Publikumspreis beim 1. Düsseldorfer Dichterpreis

  • 1997 Stipendium der Hermann-Haake-Stiftung, Stuttgart

  • 1999 Förderung durch die Stiftung Kunst und Kultur NRW

  • 2001 Amsterdam-Stipendium

  • 2001 Förderung durch die Stiftung Kunst und Kultur NRW

  • 2001 Reisestipendium für Israel von Stadt, Land und Bund

  • 2001 Arbeitsstipendium der Stadt Düsseldorf

  • 2002 Künstlerdorf Schöppingen – Stipendium

  • 2003 Förderpreis für Literatur der Stadt Düsseldorf

  • 2003 Reisestipendium Türkei des Landes Nordrhein-Westfalen

  • 2004 Reisestipendium Israel der Stadt Düsseldorf

  • 2007 Arbeitsstipendium der Kunststiftung NRW

  • 2007 Reisestipendium des Landes NRW für die Türkei

  • 2009 Förderstipendium der Kreissparkassenstiftung und der Sparkassenstiftung Rheinland

  • 2013 Reisestipendium für Israel, München

  • 2015 Reisestipendium für Israel 2015

  • 2015 Arbeitsstipendium des Landes Nordrhein-Westfalen

  • 2015 Übersetzerstipendium Hebräisch Straelen

  • 2016 Istanbul-Stipendium Kunststiftung NRW

Marcar poema / agregar à lista

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Alemania Más poemas de alemán Las traducciones a alemán Frank Schablewski Poeta como traductor

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,098s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline