es

14303

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
Iniciar Sesión
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Autores
    • A-Z
    • Por Idioma
    • Por País
    • Todo
  • Poemas
    • Por Idioma
    • En Traducción
    • Todo
  • Traductores/as
    • A-Z
  • Traducciones
    • A-Z
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Autores
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        aimara
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bkms
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        montenegrino
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Afganistán
        Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Somalia
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • Poemas
    • new on Lyrikline
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        aimara
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bkms
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        montenegrino
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        azerí
        bashkir
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bkms
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        osético
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        turcomano
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        yídish
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Proyectos de Poesía
      • Series / Ciclos
      • Poesía para Niños
      • Poesía con Humor
      • Poesía Narrativa
      • Poemas sobre Poética
      • Ecopoesía
      • Poesía Política
      • Poesía Erótica
      • Dialectos
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Identidad (colectiva)
        • Tradiciones
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Historia
        • Política
        • Discriminación / Racismo
        • Guerra
        • Exilio
        • Economía
        • Crítica Social
      • Vida y Relaciones
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Infancia y Adolescencia
        • Edad
        • Memoria
        • Identidad (individual)
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo / Erotismo
          • Hombre
        • Amistad
        • Amor
        • Matrimonio
        • Conflictos de relación
        • Laboral
        • Enfermedad
        • Cuerpo
        • violencia
        • Pérdida y separación
        • Muerte / Tristeza
        • Funeral
        • Religión / Espiritualidad
        • Soñar
        • Viajes
        • Tiempo
        • Comidas y Bebidas
        • Alcohol y drogas
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Poetas y Poesía
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Medicina y Ciencia
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Fotografía y Cine
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • Traductores/as
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • traduce del 
      • afrikaans
        aimara
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bkms
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        montenegrino
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • traduce al 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        azerí
        bashkir
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bkms
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        osético
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        turcomano
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        yídish
        árabe
  • Traducciones
    • new on Lyrikline
    • según las lenguas de origen 
        afrikaans
        aimara
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bkms
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        montenegrino
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • según las lenguas de destino 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        azerí
        bashkir
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bkms
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        osético
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        turcomano
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        yídish
        árabe
Iniciar Sesión
  •  

Metin Cengiz

SAVAŞ

  • 1 GÜN OLUR | Traducciones: arenfrhrhihuites
  • 2 OĞLUM | Traducciones: deenfrhihrhuitrosq
  • 3 İLHAMİ | Traducciones: elenesfrhuvi
  • 4 SAVAŞ | Traducciones: deenfritjavi
  • 5 YAĞMUR | Traducciones: elenesfr
Idioma: turco
Traducciones: alemán (Krieg), inglés (War), francés (LA GUERRE), italiano (GUERRA), japonés (戦争), vietnamita (CHIẾN TRANH)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

SAVAŞ

Her yerde savaşın kokusunu alıyoruz
yalnız adı da olsa burnumuza vuruyor
taze ekmek kokusu gibi uzaktan.
Sanki birileri içimizde vuruşuyor
hayat ölümü deniyor silahıyla
kelimelerin kanını akıtarak.
Ekranlar öyle yakın ki gökyüzüne
tanrıyı görmemek imkansız
geçerken cepheden cepheye.

Oğlum, “Tanrı çıldırmış olmalı” diyor
“bu denli düşman olamaz kendine
aklının peşinde koşan insan bile.”
Aklın ne olduğunu düşünüyorum bir an.
Oturmak geliyor bir sandalyeye içimden
ve içmek sarhoş oluncaya yeniden.
Belki rastlarım diye kaybettiğim yüzüğüme
karımın armağanı ışıltılı bir gecede
kaybetmiş olduğum çakıllar arasında.

Elveda çocukluk aşkım.
Elveda çocukluğum.

Merhaba tanrı

© Metin Cengiz
Istanbul: Şiirden Publishing, 2009
ISBN: 9759056704
Kategorien: Poesía Narrativa, Guerra, Vida y Relaciones, Religión / Espiritualidad, Muerte / Tristeza, Funeral

Traducciones:

Idioma: alemán

Krieg

Überall atmen wir den Geruch des Kriegs,
selbst nur als Name kriecht er uns in die Nase,
wie der Geruch von frischem Brot aus der Ferne.
Als ob sich welche in uns bekämpften,
als ob das Leben mit seinen Waffen den Tod herausforderte,
das Blut der Worte vergießend.
Die Monitore zeigen den Himmel derart nah,
dass es unmöglich ist, Gott nicht zu sehen,
wie er von Front zu Front schreitet.

„Gott muss verrückt geworden sein“, sagt mein Sohn,
„nicht einmal ein Mensch, der seinem eigenen Verstand hinterherjagt,
kann sich selbst derart feind sein“.
Für einen Moment überlege ich, was mit dem Verstand passiert ist.
Ich möchte mich auf einen Stuhl zu setzen
und trinken, bis ich wieder besoffen bin.
Vielleicht finde ich zufällig den Ring wieder,
den mir meine Frau in einer funkelnden Nacht schenkte,
dort, bei den Kieselsteinen, wo ich ihn verlor.

Leb wohl, meine Kindheitsliebe.
Leb wohl, meine Kindheit.

Hallo, Gott

Aus dem Türkischen von Achim Wagner
Idioma: inglés

War

Everywhere we draw in the reek of war
That even in name strikes the nostrils
Like the scent of bread from afar.
It’s as though some were battling inside us
Life and its weapons testing death
By draining the words of their blood.
The screens are so close to the sky
That it is impossible not to see God
Pacing from front to front.

“God must have gone mad” says my son
“ not even he who chases his own mind
Could be that much of an enemy to himself.”
I ponder for a while on what the mind is
Feeling the need to sit down on a chair
And drink again until I am reeling drunk.
Perhaps I will stumble across the ring  I lost
That my wife gifted to me one luminous night
There among the pebbles where I misplaced it.

Farewell my childhood love,
Farewell my childhood.

Hello God.

Translated by Neil Patrick Doherty
Idioma: francés

LA GUERRE

Partout nous prenons l’odeur de la guerre
bien qu’il ya sa nom, son odeur
previent au nos nez comme l’odeur du pain frais.
Comme si quelqu'un se bat à l'intérieur de nous
la vie éprouve la mort avec son arme
en coluant le sang des mots.
Les écrans sont si proches du ciel
c’est impossible de ne pas voir le dieu
en passant du front au front

Mon fils dis, “dieu probablement est devenu fou”
« ceuli qui vu  à l'arrière de son esprit
ne peut pas être tellement l'ennemi de lui-même ».
Un instant je pense, quel est la raison.
De mon intérieur il vient quelque chose de m'asseoir sur une chaise
Et boire de raki jusqu’à être ivre de nouveau.
Peut-être que je trouve ma bague
que j’ai perdue entre des cailloux
et que cadeau de ma femme dans une nuit brillante.

Adieu mon amour d’énfance
Adieu mon enfance.

Bonjour Dieu

Traduction française de Metin Cengiz et Claire Lajus
Idioma: italiano

GUERRA

Ovunque sentiamo il fetore della guerra
anche se è solo con il nome che arriva fino al nostro naso
come aroma lontano di pane appena fatto.
La vita sfida la morte con la sua stessa arma
come persone che lottano dentro noi
facendo sanguinare il sangue delle parole.
(…) il cielo appare così vicino
che è impossibile non vedere Dio
passando di fronte in fronte.

Mio figlio dice, “ Dio deve essere pazzo”
“come può essere così nemico di se stesso
lui che non segue che la propria mente.”
Mi domando cosa sia la mente.
Ho voglia di sedermi su una sedia
e bere per ubriacarmi ancora.
Forse ho ritrovato l'anello che avevo perduto
un regalo di mia moglie in una notte radiosa
che avevo smarrito tra i ciottoli.

Addio all'amore della mia infanzia.
Addio alla mia immaturità
 
Benvenuto Dio

Traducción: Jaime B Rosa
Idioma: japonés

戦争

どこでも俺達は戦争の匂いを感じている
名前だけでそれは遠くのパンの匂いを嗅ぐように
俺達の騒々しさにノックをするのだけれど
まるで俺達のなかの何人かが戦うかのように
命は 言葉を血から絞るとることによって
自身の武器で死を試す
画面は空にそれほど近い
神に見えないことが不可能だ
前に 前に 移る変わる時間において
 
俺の息子は「神さんがおかしくなっているに違いない」と言う
「どうして彼は自分にそんな敵でいられるだろう
神さんが追い求めているものは自分の精神じゃないか」
俺はなにが精神なのかしばし考える
椅子に座りたくなる
そしてしたたか飲まれるほど飲む
たぶん失くした指輪に出会うこと
それは輝く夜の妻へ贈ったもの
小石の中へ落としてしまったもの
 
俺の幼年期の愛への別れ
俺の子供っぽさへの別れ
 
よう、神さんよ 

Translated into Japanse by Mariko Sumikura
Idioma: vietnamita

CHIẾN TRANH

Khắp mọi nơi ta ngửi thấy nồng nặc mùi chiến tranh
Dù chỉ là cái tên nó gõ vào mũi ta
Như hít vào mùi bánh mì mới từ xa.
Như thể có ai đó chiến đấu bên trong ta
Sự sống thử thách cái chết với vũ khí của chính mình
Bằng cách đổ dòng máu của ngôn từ.
Những màn hình rất gần bầu trời
Không thể không nhìn thấy Chúa
Đi qua ngay trước mặt.
 
Mặt trời của tôi nói, "Chúa chắc là điên rồi"
"Sao ngài có thể là kẻ thù của chính mình
Ngài cứ đuổi theo chính tâm trí mình."
Tôi nghĩ một lúc về ý nghĩa của tâm trí.
Tôi cảm giác như đang ngồi trên một cái ghế
như đang uống và như lại đang say.
Có thể tôi gặp lại chiếc nhẫn tôi đánh mất
Một món quà từ vợ tôi trong một đêm lộng lẫy
Đã bị đánh mất giữa những hòn sỏi.
 
Tạm biệt tình yêu tuổi thơ tôi
Tạm biệt sự trẻ con trong tôi
 
Xin chào Chúa

Translated by Nguyen Thi Tuyet Ngan
Último Poema
   (İLHAMİ)
4 / 5
nächstes Gedicht
(YAĞMUR )   
Escuchar todos los Poemas

Metin Cengiz

Foto © Metin Cengiz
* 03.05.1953, Ardahan, Turquía
Vive en: Istanbul, Turquía

Metin Cengiz (b. 3 May 1953, Göle) is a poet and a writer. He attended to Göle primary School (1964), Kars Alparslan High School (1972), and graduated from Erzurum Atatürk University, Faculty of Basic Sciences and Foreign Languages, Department of French Language and Literature (1977). While studying at the university he worked as a civil officer at the Turkish Statistical Institute for a short time (1973). In his youth he has been arrested many times for publishing political journals and engaging in political acts. He worked as a French language teacher between 1977-1987 in the provinces of Erzurum, Kars, and İstanbul.  Meanwhile, he completed his studies at Marmara University, Department of French Language. He was sentenced for two years by the military government of 12 September 1980. During his service as a teacher he was exiled many times. Finally, when he was exiled to Muş, a rural province in the eastern Turkey, he resigned from civil service. He turned back to İstanbul and began to work as a proofreader, editor and translator at several publishing houses. In 1993 he returned to public service as a French language teacher and retired in 2002.

 Foto © Metin Cengiz
He wrote particularly on the problems of poetry in major literature journals such as Hurriyet Gösteri, Varlık, Yön and in various other newspapers. He established the Şiirden Publishing House in 2005, in collaboration with his friends, to publish poems and essays concerning poetry theory. He organized several international festivals in Yalova, Çanakkale and Nicosia. He also worked as an advisor for Eskişehir International Poetry Festival and for a short period he was one of the organizers of the International  Kartal Poetry Festival. He attended numerous International festivals and symposiums.

He won the Behçet Necatigil Poetry Award in 1996 with his book Şarkılar Kitabı (The Book of Songs), Melih Cevdet Anday Poetry Award in 2010 with his book Bütün Şiirleri 1 (Collected poems 1), Bütün Şiirleri 2 (collected poems 2) and Tudor Arghezi İnternational Poetry Award  in 2011 (Romanya). In 2014, he received Mersin City award for literature, Turkey's most prestigious literature award. He is a member of Writers Union of Turkey, the Association of Turkish PEN Writers and the Turkish Authors Association.

His poems are translated into several languages such as French, English, German, Spanish, Italian, Bosnian, Russian, Romanian, Indu, Arabic, Hebrew, Azerbaijani, Serbian, and Kurdish. His selected poems are published in French with the title Apres le Tempete et Autres Poemes (2006, Harmattan). Levant Magazine published his eight poems along with their original Turkish under the title "Divan" (2009). In Romania his poems are published in magazines Convorbiri Literare and Poesia (2011). He edited the Anthology titled Çağdaş 17 Türk Şairi (Contemporary 17 Turkish Poets) which is published by Harmattan Publishing (2009). With the collaboration of French poet Michel Ménassé, he completed a translation project. In this Project, poems of French poets were published in Turkish in Şiirden journal, and the poems of Turkish poets were published in French in Europe journal (2014, no: 1019) under the title "Voix d'İstanbul" (the Sound of İstanbul). His selected poems are being prepared for publishing in Albania, Colombia, Italy, and United States of America.

 “His poetry benefits from tradition by challenging it, reflects the realities of the modern world and tries to elaborate them in dept with the realities of life as reflected from his internal world. Being known with his articles on poetry in his early period, the poet has become one of the pioneers of the period after 1980, with his theoretical articles and discussions on poetry.

Publicaciones
  • Bir Tufan Sonrası

    Istanbul, 1988:

  • Büyük Sevişme

    Istanbul, 1989,

  • Zehrinde Açan Zambak

    Istanbul, 1991:

  • İpek’A

    Istanbul, 1993:

  • Şarkılar Kitabı

    Istanbul, 1995,

  • Gençlik Çağı

    Istanbul, 1998

  • Aşk İlahileri & Günümüze Hüzzamlar

    Istanbul, 2006,

  • After A Deluge

    translated by Gérard Augustin

    Paris-Fransa: Harmattan, 2006

  • Özgürlük Şiirleri

    Istanbul, 2008

  • Sonsuzluk Çiseler Büyük Sularda & Dünyaya Katkımız Ebru Vurgusu

    2. edition

    Istanbul, 2015,

  • İmgeler Benim Yurdum

    Istanbul, 2011:

  • Yeryüzü Halleri

    Istanbul, 2013,

  • Poemas Escogidos

    [Selected poems, bilingual/iki dilli]

    translated by Jaime B. Rosa

    Madrid/İspanya: Liber Flactory, 2013

  • Povremeno

    translated by Avdija Salkoviç

    Novi Pazar/Sırbistan: Narodna Biblioteka "Dostitej Obradovic", 2014

  • Elemli Şiirler

    alias "Galip"

    Istanbul, 2015,

  • Fekete És Fehér

    translated by Attila Balaz

    Budapeşte/ Macaristan: Ab-Art, 2015

  • Duet of Nights

    [bilingual/iki dilli]

    translated by Mariko Sumikura, with Akira Asuka's poems, common book,

    Kyoto/ Japonya: Japon Universal Poets Association, 2015

  • Măt Tròi Tinh Khiễt

    [The Pure Sun]

    translated by Nguyen Thi Tuyet Ngan

    Hanoi / Vietnam: Nha Xuat Bân Hoi Nha Van, 2015

  • Poems for love and revolution

    Translated by divers turkish hands

    Berkeley, Kalifornia / USA: CC. Marimbo, 2017

Premios
  • 1996 Behçet Necatigil Poetry Prize

  • 2010 Melih Cevdet Anday Poetry Prize

  • International Tudor Arghezi Poetry Prize

  • 2014 Mersin City Literature Prize

Marcar poema / agregar à lista

marcado eces

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Turquía Más poemas de turco Las traducciones a turco Metin Cengiz Poeta como traductor

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (1,071s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline
AutorInnen Traductores/as