Pavel Kolmačka
[Okénkem záchodu svítí hvězdy]
Idioma: checo
Traducciones:
alemán ([Durch das Abortfenster leuchten die Sterne]), francés ([Dans le vasistas des toilettes brillent des étoiles])
[Okénkem záchodu svítí hvězdy]
Okénkem záchodu svítí hvězdy
jak vějíře jisker z rachejtlí
rozprsklých na zčernalém nebi:
vzplály a nezhasly.
V prazvláštně opačné perspektivě
se jejich záře sbíhají
zde, v žlutý nepohnutý oheň
na vápnem obílené zdi.
I uvnitř mne. Někde daleko
vím o tom teple, aniž vím,
a o místě, které jím spáleno
na dlouhé cestě samoty.