Boris A. Novak
INTÉRIEUR
Idioma: esloveno
Traducciones:
alemán (INTÉRIEUR)
INTÉRIEUR
Skrivnostni so značaji naših bližnjih
stvari: domači kot obraz človeka,
a od nenehne rabe čudno bližji.
Le kdo je komu človek, kdo obleka?
Obutih čevljev jezik je molčeč.
(Stvari, ki služijo ljudem, molčijo.)
Ko jih sezujem, brž spregovorijo:
prepad brez dna, saj mene tam ni več.
Ko odložim očala, od kod in kam
strmijo? Brez njih zrem le vase. Blazno.
Stvari živijo, jaz sem živ in sam.
Sam spim v omari. Ko odklenem veke,
zagledam zevajoč rokav obleke
in hlačnico brez moje noge. Prazno.
(Mojster nespečnosti, 1995)