es

3687

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Poesía con Humor
      • Poesía para Niños
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Poemas sobre Poética
      • Poesía Política
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Dialectos
      • Poesía Erótica
      • Poesía Narrativa
      • Spoken word / Rap
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Tradiciones
        • Identidad (colectiva)
        • Historia
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Economía
        • Crítica Social
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
      • Vida y Relaciones
        • Edad
        • Memoria
        • Laboral
        • Comidas y Bebidas
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Amistad
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Identidad (individual)
        • Infancia y Adolescencia
        • Cuerpo
        • Soñar
        • Amor
        • Viajes
        • Religión y Espiritualidad
        • Muerte y Tristeza
        • Pérdida y separación
        • Enfermedad
        • Tiempo
        • Alcohol y drogas
        • Conflictos de relación
        • Matrimonio
        • Funeral
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Fotografía y Cine
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Medicina y Ciencia
        • Poetas y Poesía
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Lawrence Ferlinghetti

History of the airplane

  • 1 Pictures of the gone world 1 | Traducciones: de
  • 2 Pictures of the gone world 11 | Traducciones: de
  • 3 A Coney Island of the mind 1 | Traducciones: dehe
  • 4 A Coney Island of the mind 9 | Traducciones: dehe
  • 5 A Coney Island of the mind 20 | Traducciones: dehe
  • 6 A Coney Island of the mind 29 | Traducciones: de
  • 7 A Far Rockaway of the heart 21 | Traducciones: dehetr
  • 8 To the Oracle at Delphi | Traducciones: dehe
  • 9 History of the airplane | Traducciones: de
  • 10 Allen Ginsberg dying | Traducciones: detrhe
Idioma: inglés
Traducciones: alemán (Geschichte des Flugzeugs)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

History of the airplane

And the Wright brothers said they thought they had invented
something that could make peace on earth
(if the wrong  brothers didn’t get hold of it)
when their wonderful flying machine took off at Kitty Hawk
into the kingdom of birds but the parliament of birds was freaked out
by this man-made bird and fled to heaven

And then the famous Spirit of Saint Louis took off eastward and
flew across the Big Pond with Lindy at the controls in his leather
helmet and goggles hoping to sight the doves of peace but he did not
Even though he circled Versailles

And then the famous Yankee Clipper took off in the opposite
direction and flew across the terrific Pacific but the pacific doves
were frighted by this strange amphibious bird and hid in the orient sky

And then the famous Flying Fortress took off  bristling with guns
and testosterone to make the world safe for peace and capitalism
but the birds of peace were nowhere to be found before or after Hiroshima

And so then clever men built bigger and faster flying  machines and
these great man-made  birds with jet plumage flew higher than any
real birds and seemed about to fly into the sun and melt their wings
and like Icarus crash to earth

And the Wright brothers were long forgotten in the high-flying
bombers that now  began to visit their blessings on various Third
Worlds all the while claiming they were searching for doves of
peace

And they kept flying and flying until they flew right into the 21st
century and then  one fine day a Third World struck back and
stormed the great planes and flew them straight into the beating
heart of Skyscraper America where there were no aviaries and no
parliaments of doves and in a blinding flash America became a part
of the scorched earth of the world

And a wind of ashes blows across the land
And for one long  moment in eternity
There is chaos and despair

And buried loves and voices
Cries and whispers
Fill the air
Everywhere

© L.F.
De: unveröffentlichtes Manuskript
Producción de Audio: 2004 M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Kategorien: Historia, Economía, Medicina y Ciencia

Traducciones:

Idioma: alemán

Geschichte des Flugzeugs

Und die gerechten Gebrüder Wright sagten, sie dachten, sie hätten etwas
erfunden, das der Erde Friede bringen könnte
(wenn es nicht die falschen Gebrüder in die Hände bekamen)
als ihre wunderbare Flugmaschine abhob bei Kitty Hawk
ins Reich der Vögel doch das Parlament der Vögel fürchtete sich                                                           
vor diesem Menschenwerk-Vogel und floh in den Himmel

Und dann hob ab die berühmte Spirit of Saint Louis nach Osten und                
flog über den großen Teich mit Lindbergh am Steuer in seinem Lederhelm
und der Brille der hoffte die Friedenstauben zu sehen doch er sah sie nicht
obwohl er über Versailles kreiste

Und dann hob ab der berühmte Yankee Clipper in die entgegengesetzte            
Richtung und flog über den prächtigen Pazifik doch die pazifistischen Tauben
hatten Angst vor diesem komischen Wasservogel und versteckten  sich den Wolken des Orients

Und dann hob ab die berühmte Fliegende Festung starrend vor Waffen
und Testosteron um die Welt sicher zu machen für Frieden und  Kapitalismus                                  
doch Vögel des Friedens waren nach Hiroshima nirgends zu sehen
                                                        
Und so bauten dann schlaue Männer größere und schnellere  Flugmaschinen und
diese prächtigen Menschenwerk-Vögel mit Düsengefieder flogen höher als jeder
echte Vogel als wollten in die Sonne sie fliegen um ihre Flügel  zu schmelzen
und wie Ikarus zur Erde stürzen

Und die Gebrüder Wright waren längst vergessen in den hoch fliegenden
Bombern die jetzt mit ihren Segnungen heimsuchten diverse Dritte
Welten und dabei so taten als sie suchten die Tauben des
Friedens.

Und sie flogen und flogen und flogen direkt ins 21.
Jahrhundert und dann schlug eines Tages eine Dritte Welt zurück und
stürmte die prächtigen Flieger und flog sie direkt ins schlagende            
Herz des Wolkenkratzer-Amerika wo es keine Häuser und keine
Parlamente der Tauben gab und in einem grellen Blitz wurde Amerika Teil
der verbrannten Erde der Welt

Und ein Wind bläst Asche über das Land
Und für einen langen Augenblick in der Ewigkeit
Herrscht Chaos und Verzweiflung

Und verschüttete Lieben und Stimmen
Schreien und Flüstern
Erfüllen die Luft
Allüberall

Aus dem Amerikanischen von Klaus Berr
Último Poema
   (To the Oracle at...)
9 / 10
Próximo Poema
(Allen Ginsberg dying)   
Escuchar todos los Poemas

Lawrence Ferlinghetti

Foto © gezett.de
* 24.03.1919, Yonkers, New York, Estados Unidos
Vive en: , Estados Unidos

A prominent voice of the wide-open poetry movement that began in the 1950s, Lawrence Ferlinghetti has written poetry, translation, fiction, theater, art criticism, film narration, and essays.

Ferlinghetti was born in Yonkers in 1919. He received a Master’s degree from Columbia University in 1947 and a Doctorate de l’Université de Paris (Sorbonne) in 1950. In 1953, with Peter D. Martin, he founded City Lights Bookstore, the first all-paperbound bookshop in the country, and by 1955 he had launched the City Lights publishing house. His publication of Allen Ginsberg’s Howl in 1956 led to his arrest on obscenity charges, and the trial that followed drew national attention to the San Francisco Renaissance and Beat movement writers. This landmark First Amendment case established a legal precedent for the publication of controversial work with redeeming social importance.

 Foto © gezett.de
Ferlinghetti’s paintings have been shown at various galleries around the world, from the Butler Museum of American Painting to Il Palazzo delle Esposizioni in Rome.

Ferlinghetti’s A Coney Island of the Mind continues to be the most popular poetry book in the U.S. It has been translated into nine languages, and there are nearly 1,000,000 copies in print. The author of poetry, plays, fiction, art criticism, and essays, he has a dozen books currently in print in the U.S., and his work has been translated in many countries and in many languages. His most recent books are A Far Rockaway of the Heart (1997), How to Paint Sunlight (2001), and Americus Book I (2004) published by New Directions.

Publicaciones
  • Pictures of the Gone World

    San Francisco: City Lights, 1955

  • A Coney Island of the Mind

    New York: New Directions, 1958

  • Her

    New York: New Directions, 1960

  • Routines

    New York: New Directions, 1964

  • An Eye on the World

    Selected Poems

    MacGibbon & Kee, 1967

  • Back Roads to Far Places

    New York: New Directions, 1971

  • Ausgewählte Gedichte

    Zürich: Diogenes-Verlag, 1972

  • Open Eye, Open Heart

    New York: New Directions, 1973

  • Who Are We Now?

    New York: New Directions, 1976

  • Gedichte

    München (u.a.): Carl Hanser Verlag, 1980

  • Endless Life

    Selected Poems

    New York: New Directions, 1981

  • Over All the Obscene Boundaries

    European Poems and Transitions

    New York: New Directions, 1984

  • When I Look at Pictures

    Peregrine Smith Books, 1990

  • A Far Rockaway of the Heart

    New York: New Directions, 1997

  • Gesang für Kerouac & andere Gedichte

    Göttingen: AltaQuito, 1998

  • How to Paint Sunlight

    New York: New Directions, 2001

  • Transformationen

    Göttingen: AltaQuito, 2001

  • Americus Book I

    New York: New Directions, 2004

  • A Coney Island of the Mind. A Far Rockaway of the Heart.

    Gedichte. Aus dem Amerikanischen von Klaus Berr.

    München: Sammlung Luchterhand, 2005

Premios
  • 1996 Robert Kirsch Award

  • 1996 BABRA Award for Lifetime Achievement

  • 1996 Ivan Sandrof Award for Contribution to American Arts and Letters

  • 1998 San Francisco’s Poet Laureate

  • 1999 Earl Warren Civil Liberties Award

  • 2003 Robert Frost Memorial Medal

  • 2003 Author’s Guild Lifetime Achievement Award

  • 2005 Literarian Award (from The National Book Foundation)

  • 2007 Commandeur, French Order of Arts and Letters

  • 2012 Janus Pannonius International Poetry Prize from the Hungarian PEN Club

Links
  • Lawrence Ferlinghetti @ City Lights

    books, interviews, bibliography, paintings, new pomes etc.

    Website
Video

Marcar poema / agregar à lista

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Estados Unidos Más poemas de inglés Las traducciones a inglés

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,137s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline