es

2122

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Poesía con Humor
      • Poesía para Niños
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Poemas sobre Poética
      • Poesía Política
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Dialectos
      • Poesía Erótica
      • Poesía Narrativa
      • Spoken word / Rap
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Tradiciones
        • Identidad (colectiva)
        • Historia
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Economía
        • Crítica Social
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
      • Vida y Relaciones
        • Edad
        • Memoria
        • Laboral
        • Comidas y Bebidas
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Amistad
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Identidad (individual)
        • Infancia y Adolescencia
        • Cuerpo
        • Soñar
        • Amor
        • Viajes
        • Religión y Espiritualidad
        • Muerte y Tristeza
        • Pérdida y separación
        • Enfermedad
        • Tiempo
        • Alcohol y drogas
        • Conflictos de relación
        • Matrimonio
        • Funeral
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Fotografía y Cine
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Medicina y Ciencia
        • Poetas y Poesía
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Michael Davitt

An Fuacht

  • 1 Ó mo Bheirt Phailistíneach
  • 2 Urnaí Maidne
  • 3 Do Phound, ó Dhia
  • 4 Turas
  • 5 Deora do Mheiriceá
  • 6 An Fuacht | Traducciones: de
  • 7 Oilithrigh | Traducciones: de
  • 8 An Díbeartach | Traducciones: de
  • 9 Tráthnóna Fliuch Domhnaigh | Traducciones: de
  • 10 Glaoch | Traducciones: de
Idioma: irlandés
Traducciones: alemán (Der Frost)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

An Fuacht

Cad eile ‘bheadh uaim sa tsaol:
cead teachta is imeachta
gan beann ar éinne

is an oíche ag titim le faobhar
is an sioc ag tuirlingt ón spéir
is an fuacht ag crapadh na réalt?

Cad eile ‘bheadh uaim sa tsaol:
bheith neadaithe isteach
fé charn blaincéadaí  

is an sioc amuigh ina shuí
is an fuacht ag siúl timpeall an tí?
Cad eile ‘bheadh uaim sa tsaol:

muga breá tae le héirí gréine
is canta aráin agus im air
agus subh bhreá mhilis shú craobh

is an dúthaigh chomh bán le heala
is an lá chomh cruaidh le speal
is an intinn chomh geal is chomh géar?

© Michael Davitt
De: Seimeing Soir
Dublin: Coiscéim, 1993

Traducciones:

Idioma: alemán

Der Frost

Was soll ich vom Leben sonst wolln:
Frei kommen und gehn
Ohne Rücksicht auf wen

Wenn die Nacht aufs Land niederfällt
Und der Frost her über die Felder
Und die Kälte die Sterne schrumpft?

Was soll ich vom Leben sonst wolln:
Warm stecken unter
Einem Berg Decken

Wenn der Frost sich draussen festsetzt
Und die Kälte das Haus einkreist?
Was soll ich vom Leben sonst wolln:

Ein Pott Tee, geht die Sonne auf,
Kanten Brot mit gut Butter drauf
Marmelade von süssen Himbeern

Und die Gegend so schwanenweiss
Und der Tag so hart wie eine Sichel
Und der Verstand so glänzend und scharf?

Übersetzt von Barbara Köhler
Último Poema
   (Deora do Mheiriceá)
6 / 10
Próximo Poema
(Oilithrigh)   
Escuchar todos los Poemas

Michael Davitt

* 20.04.1950, Cork, Irlanda
† 19.06.2005, Sligo, Irlanda

Michael Davitt was born in Cork in 1950 as son of an English mother and an Irish father neither of whom had any knowledge of Irish.

He developed a creative relationship with the language already in his early years at Primary school. He studied Celtic languages at University College Cork where he met his fellow poets Gabriel Rosenstock and Nuala Ní Dhomnhnaill. This group, called the Innti group after the magazine which Davitt edited until 1996 created a new vibrant movement in Irish poetry which was, at once, avant garde and rooted in Gaelic tradition. He has dedicated his working life to the regeneration of the language as a creative force at a time when the historic Gaeltacht has been in decline.

He worked as a reporter and presenter for the Irish radio station RTÉ.

In 1982 he published his first collection of poetry Gleann ar Gleann, shortly followed by the poetry collection Bligeard Bráide in 1983. His poetry has been deeply influenced by the Beat generation and by popular culture. Davitt’s poems show his favour for highly risky innovations with language and form. His poems have a wide-awake conscience that holds a mirror to contemporary Irish society. His poem Deora do Mheiriceá (Tears for America) is a response to September 11th. Davitt’s work has been described by fellow poet Louis de Paor as “a saluatary shock to the system”. His latest poetry collection Fardoras was awarded the Oireachtas Prize for Poetry.

All in all he has published six volumes of poetry. A selection of his poems Dánta 1966-1998 will appear later this year along with a collection of new poems.

Publicaciones
  • Gleann ar Gleann

    1982

  • Bligeard Bráide

    Dublin: Coiscéim, 1983

  • Selected Poems

    Dublin: Raven Arts Press, 1987

  • An Tost A Scagadh

    Dublin: Coiscéim, 1993

  • Fardoras

    Dublin: Cló Iarchonnachta, 1998

  • Scuais

    Dublin: Cló Iarchonnachta, 1998

  • Seimeing Soir

    Dublin: Coiscéim, 2004

Premios
  • 1994 Butler Prize of the Irish-American Cultural Institute

Marcar poema / agregar à lista

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Irlanda Más poemas de irlandés Las traducciones a irlandés Michael Davitt Poeta como traductor

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,091s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline