es

6996

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Poesía para Niños
      • Poesía con Humor
      • Poesía Narrativa
      • Poemas sobre Poética
      • Ecopoesía
      • Poesía Política
      • Poesía Erótica
      • Dialectos
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Identidad (colectiva)
        • Tradiciones
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Historia
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
        • Economía
        • Crítica Social
      • Vida y Relaciones
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Infancia y Adolescencia
        • Edad
        • Memoria
        • Identidad (individual)
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Amistad
        • Amor
        • Matrimonio
        • Conflictos de relación
        • Laboral
        • Enfermedad
        • Cuerpo
        • violencia
        • Pérdida y separación
        • Muerte y Tristeza
        • Funeral
        • Religión y Espiritualidad
        • Soñar
        • Viajes
        • Tiempo
        • Comidas y Bebidas
        • Alcohol y drogas
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Poetas y Poesía
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Medicina y Ciencia
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Fotografía y Cine
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Mary Jo Bang

The Eye Like a Strange Balloon Mounts Toward Infinity

  • 1 C Is for Cher | Traducciones: de
  • 2 E Is Everywhere | Traducciones: de
  • 3 In the Present and Probable Future | Traducciones: de
  • 4 Girls Dress Well to Stave Off Chaos | Traducciones: de
  • 5 The Star's Whole Secret | Traducciones: de
  • 6 Louise In Love | Traducciones: de
  • 7 Catastrophe Theory IV | Traducciones: de
  • 8 Mrs. Autumn and Her Two Daughters | Traducciones: de
  • 9 The Eye Like a Strange Balloon Mounts Toward Infinity | Traducciones: de
  • 10 Worse | Traducciones: de
Idioma: inglés
Traducciones: alemán (Das Auge, wie ein seltsamer Ballon, steigt empor
in Richtung Unendlichkeit)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

The Eye Like a Strange Balloon Mounts Toward Infinity

We were going toward nothing
all along. Honing the acoustics,
heralding the instant
shifts, horizontal to vertical, particle

to plexus, morning to late,
lunch to later yet, instant to over. Done
to overdone. And all against
a pet-shop cacophony, the roof withstanding

its heavy snow load. So, winter. And still,
ambition to otherwise and a forest of wishes.
Meager the music floating over. The car
in the driveway. In the P-lot, or curbside.

A building overlooking an estuary,
inspired by a lighthouse.
Always asking, Has this this been built?
Or is it all process?

Molecular coherence, a dramatic canopy,
cafeteria din, audacious design. Or humble.
Saying, We ask only to be compared to the ant-
erior cruciate ligament. So simple. So elegant.

Animated detail, data from digital.
But of course there is also longstanding evil.
The spider speaking
to the fly, Come in, come in.

Overcoming timidity. Overlooking
consequence. Finally ending
with the future. Take comfort.
You were going nowhere. You were not alone.

You were one
of a body curled on a beach. Near sleep
on a balcony. The negative night
in a small town or part of an urban abstraction.

Looking up
at the billboard hummingbird,
its enormous beak. There's a song that goes ...
And then the curtain drops.

© Mary Jo Bang
De: The Eye Like a Strange Balloon
Grove Atlantic, 2004
Producción de Audio: Literaturwerkstatt Berlin 2011

Traducciones:

Idioma: alemán

Das Auge, wie ein seltsamer Ballon, steigt empor
in Richtung Unendlichkeit

Wir bewegten uns alle auf Nichts zu,
schon immer. Verfeinerten die Akustik,
kündigten die unmittelbaren
Veränderungen an, horizontal zu vertikal, Teilchen

zu Nervengeflecht, Morgen zu spät,
Mittags zu noch später, Augenblick zu vorbei. Fertig
zu verkocht. Und alles gegen
eine Zoohandlungskakophonie, das Dach seiner schweren

Schneelast widerstehend. Also, Winter. Und doch,
Ehrgeiz zu andernfalls und ein Wald von Wünschen.
Mager darüber tröpfelnde Musik, Das Auto
in der Einfahrt. Auf dem P&R-Platz oder am Straßenrand.

Ein Gebäude mit Blick auf die Bucht,
einem Leuchtturm nachempfunden.
Immer fragend, Ist dieses Dies gebaut?
Oder ist alles Werden?

Molekularer Zusammenhalt, ein dramatischer Baldachin,
Cafeteria-Lärm, gewagtes Design. Oder bescheiden.
Sagen: Wir bitten nur darum, mit dem Vor-
deren Kreuzband verglichen zu werden. So einfach. So elegant.

Bewegtes Detail, Daten aus Digital.
Aber natürlich gibt es auch langjähriges Übel.
Die Spinne sagt
zur Fliege: Komm herein, komm herein.

Scheu überwinden. Folgen
übersehen. Schließlich mit der Zukunft
enden. Tröste dich.
Du kamst nicht voran. Du warst nicht allein.

Du warst einer
in der Menge, zusammengerollt am Strand. Dem Schlaf nah
auf einem Balkon. Die Negativnacht
in einer kleinen Stadt oder Teil einer urbanen Abstraktion.

Blick hinauf
auf den Plakat-Kolibri,
seinen gewaltigen Schnabel. Es gibt ein Lied, das geht...
Und dann fällt der Vorhang.

Übersetzung von Barbara Thimm
Último Poema
   (Mrs. Autumn and Her...)
9 / 10
Próximo Poema
(Worse)   
Escuchar todos los Poemas

Mary Jo Bang

* 22.10.1946, Ferguson, Estados Unidos
Vive en: St. Louis, Estados Unidos

The poet Mary Jo Bang grew up in Ferguson, Missouri. She lives in St. Louis, Missouri where she is working at Washington University as a professor of English and as the director of the Creative Writing Program. She was awarded numerous prizes and fellowships, such as a Bread Loaf Writers' Conference Fellowship in 1997, a Yaddo Fellowship in 1998 and a Guggenheim Fellowship in 2004. Her poems got published in various magazines like the New York Times, the Harvard Review, the New American Writing and in several anthologies like Best American Poetry. She is the recipient of various awards, including a Pushcart Prize. In 2007 she received the National Book Critics Circle Award for her book Elegy, which was estimated by the New York Times to be one of the most important books of the year. She was the poetry co-editor of the Boston Review from 1995 to 2005.

Bang contrasts in her poems a glamorous, American world with the dark regions of human existence, full of existential threat, emotional uncertainty and insatiable longing. She questions for instance the complex relation of modern media and human perception.

Publicaciones
  • Apology for Want

    Hanover, NH: University Press of New England, 1997

  • Louise in Love

    New York, NY: Grove Atlantic, 2001

  • The Downstream Extremity of the Isle of Swans

    University of Georgia Press, 2001

  • The Eye Like a strange Ballon

    New York, NY: Grove Atlantic, 2004

  • Elegy

    St. Paul, MN: Graywolf Press, 2007

  • The Bride of E

    St. Paul, MN: Graywolf Press, 2009

  • Eskapaden

    Selected Poems. German/English

    Übersetzung: Barbara Thimm

    Wiesbaden: Luxbooks, 2010

  • The Last Two Seconds

    Poems

    2015

  • Elegie

    Englisch | Deutsch

    Aus dem Englischen übersetzt von Matthias Göritz und Uda Strätling. Mit einem Nachwort von Matthias Göritz

    Göttingen: Wallstein Verlag, 2018

Premios
  • 1994 Columbia University School of the Arts Dean's Award

  • 1995 "Discovery" The Nation Poetry Award

  • 1996 Katharine Bakeless Nason Publication Prize

  • 1998 Great Lakes Colleges Association New Writer's Award

  • 2003 Pushcart Prize

  • 2005 Poetry Society of American’s Alice Fay di Castagnola Award

  • 2006 Anna Akhmatova Award

  • 2007 National Book Critics Circle Award

  • 2007 Washington University Faculty Research Grant

  • 2007 National Book Critics Circle Award

Links
  • Mary Jo Bang @ Poetry Foundation

    Website

Marcar poema / agregar à lista

marcado eces

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Estados Unidos Más poemas de inglés Las traducciones a inglés

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,124s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline