Abdouldaim Ukwas (عبدالدائم اكواص)
إسحب سماءكَ و الجدار
Idioma: árabe
Traducciones:
alemán (Befrei deinen Himmel, entzieh deine Mauer )
إسحب سماءكَ و الجدار
أَشهِرْ غيابكَ في وجوهِ الصامتين ، و لا تمرّْ...
كالغيمِ فوقَ مدينةٍ مهجورةٍ ...أو لا تمرّْ...
ماءً على جَدْبِ الحكايةِ ، و اْنحدرْ...
في دربِ نفسكَ سيّداً...حُرّاً و حُرّْ
و اْسحبْ جدارَكَ من ظِلال الميّتين
و اْجمعْ سماءَكَ من طيور الساقطين ، و ثُمَّ طِرّْ
أعلى فأعلى ، لستَ أنتَ إذا هويّتَ ولم تُصِرّْ
البابُ فيكَ.. و فيكَ خطوكَ..و الممرّْ
(موسى)ـاك فيكَ..و فيكَ ماؤكَ.. و الحجرْ
بحرٌ وراءكَ ، و الأمامُ هو المفرّْ...
موتٌ وراءَكَ ، و الأمامُ هو المفرّْ...
فانفذْ بحُلْمكَ من صراطٍ التائهينَ ..لتستقرْ...
في عرش نفسكَ سيّداً ..حُرّاً و حرّْ