Resâ Tschaitschi (رضا چایچی )
تيرك سوخته
Idioma: persa
Traducciones:
alemán (DER VERBRANNTE PFAHL)
تيرك سوخته
روزي به خواب ميرويم
تهي از نجواي برگها
و آشيانة پرندگان
چون اين تيرك سوخته
بر كنار اين جادة پرت و بيرهگذر
es
8480
روزي به خواب ميرويم
تهي از نجواي برگها
و آشيانة پرندگان
چون اين تيرك سوخته
بر كنار اين جادة پرت و بيرهگذر
Eines Tages entschlafen wir
Bar des Geflüsters von Blättern
Und der Nester von Vögeln
Gleich diesem verbrannten Pfahl
Am Rande eines abgelegnen Wegs den niemand geht
marcado eces
Gedicht schon auf Favoritenliste
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Register nowPUSH!