Søren Ulrik Thomsen 
Author

Poemas

Original

Übersetzung

[Vinter: Hastesagerne hober sig op. ] danés

Traducciones: de

to poem

[Et kort øjeblik når jeg vågner] danés

Traducciones: de

to poem

[Hvert år på den dato] danés

Traducciones: de

to poem

[Selvom du stadig er smuk] danés

Traducciones: de

to poem

[Det vakkelvorne køkkenbord] danés

Traducciones: de

to poem

[Her skulle egentlig have stået et digt] danés

Traducciones: de

to poem

[I Hvidovre, på novemberdage] danés

Traducciones: de

to poem

[Mellem alle disse digte] danés

Traducciones: de

to poem

[Mens jeg drømte om at se det hele] danés

Traducciones: de

to poem

[Mit liv blev et halvt århundrede kortere] danés

Traducciones: de

to poem

[Jeg har sat mig her ved det bageste bord] danés

Traducciones: de

to poem

[Elskede, må vores kærlighed altid være] danés

Traducciones: de

to poem

[For 16 år siden fik jeg en papkasse] danés

Traducciones: de

to poem

[Radioen har fanget en fjern station] danés

Traducciones: de

to poem

Søren Ulrik Thomsen 
Author

Foto © Robin Skjoldborg
* 08.05.1956, Kalundborg, Dinamarca
Vive en: København, Dinamarca

Søren Ulrik Thomsen (b. 1956 in Kalundborg), is one of Denmark’s most popular poets and spent his childhood on the Stevns Peninsula south of Copenhagen. In 1972 he moved to the Danish capital. His debut collection was City Slang (1981). This has been followed by seven further volumes of verse and several collections of essays, and a best-of book, Samlede Thomsen (2014).
Thomsen is a master of the small gesture. With apparently effortless casualness he makes everyday objects collide with theories – in a diction that merges laconic expression with pathos and humour. 

 Foto © Robin Skjoldborg
To accompany Rystet spejl (Shaken Mirror; 2011) an album was released in 2013 recorded by him with six young musicians from Det Glemte Kvarter. Their joint range extends from almost transparent sound landscapes to full-blown poetry-funk, a widely ranging synthesis of words and music between jazz, pop and avant-garde. 2016 saw the release of the second album POWER.

Thomsen is also a translator. Together with Jørgen Mejer he has translated Sophocles’ Oedipus Rex (1990) and Euripides’ The Phoenician Women (1998) into Danish. Søren Ulrik Thomsen has been awarded many Danish literary prizes and fellowships and has been a member of the Danish Academy since 1995.

Publicaciones
  • City Slang

    digte

    København: Vindrose, 1981

  • Ukendt under den samme måne

    digte

    København: Vindrose, 1982

  • Mit lys brænder. Omrids af ny poetik

    essays

    1985

  • Nye digte

    digte

    København: Vindrose, 1987

  • Min skolevej

    København: Vindrose, 1989

  • Hjemfalden

    digte

    København: Vindrose, 1991

  • Hjemfalden / Anheimgefallen

    Gedichte dänisch / deutsch

    Deutsch von Ursula Schmalbruch. Mit Zeichnungen von Annemette Larsen

    Münster: Kleinheinrich, 1993

  • En dans på gloser

    Eftertanker om den kunstneriske skabelsesproces, essays

    København: Vindrose, 1996

  • Det skabtes vaklen

    digte

    København: Vindrose, 1996

  • Ukendt under den samme måne

    København: Vindrose, 2001

  • Mit lys brænder

    København: Vindrose, 2001

  • Det værste og det bedste

    digte

    illustreret af Ib Spang-Olsen

    København: Vindrose, 2002

  • Kritik af den negative opbyggelighed

    Essays

    skrevet sammen med Frederik Stjernfelt

    København: Vindrose, 2005

  • Repremiere i mit indre mørke

    essays

    København: Vindrose, 2009

  • Rystet Spejl

    digte

    København: Gyldendal, 2011

  • Rystet spejl

    [Music album]

    Musik: Det Glemte Kvarter. Oplæsning Thomsen. Musik sat til tekster fra bogen Rystet Spejl

    Sony Music, 2013

  • Lille dæmonologi

    Steinprent, 2013

  • Det, hvorom man hverken kan tale eller tie

    Steinprent, 2013

  • Samlede Thomsen

    København: Gyldendal, 2014

  • En hårnål klemt inde bag panelet

    essays

    København: Gyldendal, 2016

  • Rystet spejl / Zitterspiegel

    Gedichte dänisch / deutsch

    Aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke

    Münster: Kleinheinrich Verlag, 2016

  • POWER

    [Music album]

    Musik: Det Glemte Kvarter. Oplæsning Thomsen. Musik sat til tekster fra hele Thomsens forfatterskab

    Sony Music, 2016

  • Om storby

    essays og digte

    København: Gyldendal, 2018

  • Eine hinter der Wandtäfelung eingeklemmte Haarnadel

    Kopenhagener Notizen

    Münster: Kleinheinrich Verlag, 2019

  • Tro mod ritualet

    2020

  • Store Kongensgade 23

    essay

    København: Gyldendal, 2021

  • Store Kongensgade 23

    Aus dem Dänischen von Hannes Langendörfer

    Berlin: Suhrkamp Verlag, 2023

Premios
  • 1985 Otto Gelsted Prize

  • 1992 Weekendavisens Litteraturpris

  • 1995 Statens Kunstfonds livsvarige ydelse

  • 2007 Limfjordsegnens Litteraturpris

  • 2011 Præmiering fra Statens Kunstfond

  • 2015 Søren Gyldendal Prize

  • 2016 Modersmål-Prisen

Links