Rocío Cerón 
Author

Poemas

Original

Übersetzung

Marcas en el plato español

Traducciones: de en

to poem

América español

Traducciones: de en

to poem

[agujeros negros: brochazos de azul Klein sobre muro] español

[arqueología del padre] español

Traducciones: en

to poem

[Cinco movimientos en un gesto de aire] español

Traducciones: en

to poem

[estela colectiva de un memorial en los jardines de abetos] español

Traducciones: en

to poem

Rocío Cerón 
Author

Foto © Francisco Cañedo
* 19.06.1972, Ciudad de México, México
Vive en: Ciudad de México, México

Rocío Cerón, poeta cuya obra dialoga con otros lenguajes en una apuesta de poesía, acción, video y música creando espacios de transcreación. Ha publicado Basalto (2002) que obtuvo el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen 2000; Soma (2003); Imperio/Empire (Ediciones Monte Carmelo, 2008; FONCA-CONACULTA-MotínPoeta, 2009, edición interdisciplinaria y bilingüe); Tiento (México, 2010; traducciones: Alemania, 2011; Suecia, 2012), El ocre de la tierra (2011); Diorama (Tabasco 189-UANL, México, 2012; Amargord Ediciones, España, 2013; MacNally Jackson-Díaz Grey Editores, EUA, 2013, edición bilingüe), entre otros.

 Foto © Francisco Cañedo
Ha impartido el Laboratorio Literatura desde la NO literatura así como el Taller POLILAB dentro del Programa de Escritura Creativa de la Universidad del Claustro de Sor Juana. Coordinó el Diplomado de Literatura en Expansión en el Centro de Artes de San Agustín (CaSa-Oaxaca) en 2012 y desde 2013 coordina el Taller Permanente de Poesía en dicha institución. Forma parte del cuerpo académico de Tránsitos. Diplomado transdisciplinario en investigación, experimentación y producción artística del Centro Nacional de las Artes.

Acciones poéticas suyas se han presentado internacionalmente en los Institutos Cervantes de Berlín, Londres y Estocolmo, Centro Pompidou, París, Francia; Cabaret Voltaire, Tübingen, Alemania; Museo Karen Blixen, Copenhague, Dinamarca, Southbank Centre, Londres, Reino Unido; Centro de Poesía José Hierro, Madrid, España; Auditorio Alfons Roig, Facultad de Bellas Artes de la Universitat Politécnica de València, Valencia, España, entre muchos otros. Representó a México en el Poetry Parnassus, el mayor festival de poesía realizado en el Reino Unido, en 2012.

Su trabajo de poesía visual y acciones poéticas han sido exhibidas en México en la Bienal de Poesía Visual en las emisiones de 1995, 1998, 2008 en la Academia de San Carlos, Museo del Chopo y UAM-Azcapotzalco respectivamente; Quinto Festival de Performance, en X´Teresa Arte Actual; I Bienal de los Ángeles, Puebla; Fragmentación Poética, Caja Dos; 100 Artistas contra el SIDA, Colegio de Economistas; Paraíso-Infierno, 20/30 Espacio; De Ciclos y PalabrasSincronía y Reflexiones sobre el Lecho, Caja Dos Espacio Alternativo y Puente Abierto, Museo Carrillo Gil, A tiro de fuego, Museo Nacional de la Estampa, entre otras. Ha participado en el Festival de Poesía en Voz Alta, en Casa del Lago (ediciones 2006 y 2009); en el Museo de la Ciudad de México (2007), en el Festival La Lengua Suena, Museo de Arte Contemporáneo de Zapopan (2011), Jalisco; Sala Carlos Chávez, CCU-UNAM (2011), Festival Sonorama, Museo El Eco (2011), El crimen fundacional (muestra colectiva), MUCA Roma (2012); Diorama. Pieza octafónica, Fonoteca Nacional (2012), entre otras muestras.  (bio: rocioceron.com)

Publicaciones
  • Basalto

    México: ESN-CONACULTA, 2002

  • Soma

    Argentina: Eloísa Ediciones, 2003

  • Apuntes para sobrevivir al aire

    México: Ediciones Urania, 2005

  • Basalto

    México: Ediciones Urania, 2005

  • Imperio

    México: Ediciones Monte Carmelo, 2008

  • Imperio/Empire

    [Edición interdisciplinaria y bilingüe]

    México: CONACULTA-FONCA, 2009

  • Tiento

    México: UANL, 2010

  • El ocre de la tierra

    Biblioteca de Gulliver

    España: Ediciones Liliputienses, 2011

  • Gramática del nudo

    Poesía 2000-2010

    Costa Rica: SINABI, 2011

  • Tiento

    Übersetzt von Simone Reinhard

    Berlin/Tübingen: Verlag Hans Schiler, 2011

  • Trevande

    (Tiento en sueco). Översatt av Ulrika Serling

    Sverige: Aura Latina, 2012

  • Diorama

    México: UANL - Tabasco 189, 2012

  • Diorama

    Madrid, España: Amargord Ediciones, 2013

  • Diorama

    Versión bilingüe (español / inglés) Trad. Anna Rosen Guercio

    New York: Diaz Grey Editores, 2013

  • Diorama

    Versión bilingüe (español / inglés) Trad. Anna Rosenwong

    Los Angeles: Phoneme Media, 2014

  • Diorama

    Aus dem Spanischen von Hakan Özkan

    Berlin/Tübingen: Verlag Hans Schiler, 2017

  • Nudo Vortex

    México: Edición Proyecto Literal, 2015

  • Borealis

    México: Editorial Fondo de Cultura Económica, 2016

Premios
  • 2000 Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen

  • 2015 Best Translated Book Award (for the bilingual edition of Diorama)

Links