Arlette Ounanion
Translator
on Lyrikline: 1 poems translated
from: dutch to: french
Original
Translation
De wandelaar
dutch | Eddy Van Vliet
De wandelaar hijgt. Bij het achterlaten
van niets heeft hij ervaren hoe alles blijft.
Langs de jaren voordien ging zijn tocht.
Wat tot bedaren werd gebracht,
als met water besprenkeld stof, wordt herdacht.
In over elkaar gelegde landschappen
vindt hij één voor één iedereen terug.
Alleen: omkeren naar zichzelf kan hij niet;
Amsterdam: De Bezige Bij, 1987
Audio production: VRT - Flemish Radio- and Television Network (www.vrt.be)
Le promeneur
french
Le promeneur halète. Abandonner
un rien lui a fait éprouver que tout reste.
Il a fait la tournée des années d’alors.
Ce qui un jour fut apaisé
comme poussière arrosée, il le commémore.
Dans des paysages superposés,
un par un, tous, il les retrouve.
Mais voilà : retourner vers soi, il ne le peut pas.
From : Septentrion, XXIV-2 (1995).