[Maria che nel suo dolce stile ...]

Maria che nel suo dolce stile
ama la perla del superlativo
assoluto. D'un nerobarbuto:
«Che schifo!» proclama, «il mio nonno
è morbidissimo». D'un sasso:
«Fregalo con la mano, è calduccissimo».
Oppure dice che le piace il giallo
perché è oro orissimo. E: «II rosa
è bello perché è bellissimo».
                                                    E come
in altalena quando spinge spinge
e con le foglie infinite del platano
s'inciela.

© Garzanti
From: Il collo dell’anitra
Milano : Garzanti, 2001
Audio production: H.Strunk / M.Mechner, literaturWERKstatt berlin, 2003

[Maria qui dans son doux style… ]

Maria qui dans son doux style
aime la perle du superlatif
absolu. D’un noir barbu :
« C’est dégoûtant! » proclame-t-elle, « mon grand-père
est très moelleux ». D’une pierre :
« Frotte-la avec ta main, elle est très très chaude ».
Ou elle dit aimer le jaune
car il est or très or. Et : « Le rose
est beau car il est très beau ».

                                               Et comme
sur une balançoire quand elle pousse et pousse
et avec les feuilles infinies du platane
monte au ciel.

Traduit par Francis Catalano et Antonella D’Agostino