Ton Naaijkens
dutch
La calma d’amor és la fatiga, Zaynab bint Yûsuf
Si algun cop la meva llengua
cau de mort rendida,
serà tot just per a cridar-te.
Si em crides tu,
el càlid tornaveu del teu alè
segellarà amb el meu la teva boca.
És tard perquè gosis contradir-me.
Borda el gos llebrer
i la calma d’amor és la fatiga.
© Jaume Pont
From: El llibre de la frontera
Proa, 2000
Audio production: Institut Ramon Llull
From: El llibre de la frontera
Proa, 2000
Audio production: Institut Ramon Llull
aanvulling
deze handlijst bijv.
weet niets
van schwung en vering
en hoe je
op je voeten landde
telkens weer
de treden
niets
van het op en af
niet eens de aangetroffen voorwerpen
herinneren zich
deze hoed vergat
de jager de gemsbaard
de gems
de jas
de drager
de haak weet niets
van wat werd opgehangen
in de brandweerkazerne
vind ik een schop
en een bezem
vertaling Ton Naaijkens