László Sall
hungarian
[Min mor sa: Det verkar som att det aldrig föresvävat dig]
Min mor sa: Det verkar som att det aldrig föresvävat dig
att det är ur ditt namn civilisationen stammar
Min mor sa: Mörkret i min mage är det enda mörker du behärskar
Min mor sa: Du är en drömmare född att vrida raka ögon sneda
Min mor sa: Om du kunde betrakta omständigheterna som förmildrande
skulle du låta mig komma lindrigare undan
Min mor sa: Underskatta aldrig vilka besvär människor gör sig
för att formulera sanningar som är möjliga för dem att uthärda
Min mor sa: Du var inte livsduglig ens från början
Min mor sa: En kvinna grävde ut sin mors ögon med fingrarna
så att modern skulle slippa se dotterns förfall
Min far sa: Du har en dragning åt metafysik
Ändå skolade jag dig i produktionens beskaffenhet
när dina mjölktänder var intakta
Min mor sa: Din far levde för den yttersta dagen
Din mor likaså, men hon tvingades till andra ambitioner
Min mor sa: I din fars sömn blir ni avrättade tillsammans
I din fars dröm bildar ni en genealogi av revolutionärer
Min far sa: Din mor matade dig med importerade silverskedar
Din mor var överallt i ditt ansikte
kammade frenetiskt ut lockarna
Min mor sa: I en livstid avundades jag din fars trauman
tills jag insåg att mina egna var långt mer anmärkningsvärda
Min mor sa: Jag har spenderat en förmögenhet på dina pianolektioner
Men på min begravning kommer du att vägra spela
Min mor tog drömmen ur min fars hand och sa:
Du blir inte sötare av allt socker
Gå ett varv kring huset innan du tar insulinsprutan
Min far sa: Jag har levt mitt liv, jag har levt mitt liv
jag har gjort min beskärda del
Nu återstår intet av ungdomens sötebrödsdagar
Min mor sa till min bror: Ta dig i akt för främlingar
Minns att du ingenting har att återvända till
om de skulle bli fientliga
Min bror sa: Jag hade en så underlig dröm
Att gryningen dog i mina ögon innan sömnen skingrats
En mänsklighet av socker och slakt
När jag tog farväl av ljuset visste jag allt
Min mor sa: Ur cellernas delning
ur ett genetiskt material
ur din fars huvud
Men inte ur mig
Min far sa: Ur civilisationernas kamp
ur en grundläggande antagonism
ur mitt trötta huvud
Men inte ur henne
Min far sa: Om det gick att tävla i martyrskap skulle din mor göra allt för att förlora
Min mor sa: Hjärtat är inte som knäet som kan böjas av fri vilja
Min far sa: Även den tupp som inte gal får se solen stiga
Min mor sa: Men om hönan inte värper serveras hon själv till middag
Min far sa: Din bror rakade sig innan skägget börjat växa
Din bror såg terroristens ansikte i spegeln
och önskade sig en plattång i julklapp
Min bror sa: Någon gång vill jag dö i ett land
där människor kan uttala mitt namn
Min bror sa: Tro inte att det står i din makt att erbjuda mig något
Min far sa: Vems far är det du skildrar
Min mor sa: Vems mor är det du skildrar
Min bror sa: Vilken bror är det som åsyftas
Min mormor sa: Om du inte hackar klart grönsakerna snart blir det ingen middag
Min far sa: Åt de som har ska vara givet
och från de som saknar ska ännu mer tas
Min mor sa: Ta lite mer mjölk innan den härsknar
Min mor sa: Visst vore det underligt att känna
en enda natt som denna
mitt språk i din mun
From: Vitsvit
Albert Bonniers Förlag, 2013
ISBN: 9789100131142
Audio production: Rámus., 2013
[Anyám mondta: Úgy tűnik meg se fordult a fejedben hogy]
Anyám mondta: Úgy tűnik meg se fordult a fejedben
hogy a civilizáció a nevedből ered
Anyám mondta: A hasamban lévő sötétség az egyetlen sötétség amelyet uralsz
Anyám mondta:Te egy álmodozó vagy ki arra született hogy az egyenes szemeket elferdítse
Anyám mondta: Ha a körülményeket enyhítőnek tekinthetnéd
megengednéd hogy könnyebben ússzam meg
Anyám mondta: Soha ne becsüld alá az emberek vesződését
hogy olyan igazságokat fogalmazzanak meg melyeket el tudnak viselni
Anyám mondta: Te már kezdettől fogva sem voltál életrevaló
Anyám mondta: Egy nő ujjaival vájta ki anyja szemeit
hogy az anyának ne kelljen látnia lánya hanyatlását
Apám mondta: A metafizikához vonzódsz
Mégis a termelés természetére oktattalak
amikor tejfogaid épek voltak
Anyám mondta: Apád az ítéletnapra várva élt
Anyád is de ő más ambíciókra kényszerült
Anyám mondta: Apád álmában titeket együtt végeznek majd ki
Apád álmában forradalmárok nemzetségét alkotjátok
Apám mondta: Anyád importált ezüstkanalakkal etetett téged
Anyád képe ott volt mindenütt az arcodban
görcsösen fésülgette ki a hullámaidat
Anyám mondta: Egy életen át irigykedtem apád traumáira
míg be nem láttam hogy az enyémek még figyelemre méltóbbak voltak
Anyám mondta: Egy vagyont költöttem a zongoraóráidra
De a temetésemen nem leszel hajlandó játszani
Anyám kivette apám kezéből az álomszeletet és azt mondta:
Édesebb már nem leszel attól a sok gyöngycukortól
Járj egy kört a ház körül az inzulin adagod előtt
Apám mondta: Leéltem az életem, leéltem az életem
megtettem mi osztályrészemül adatott
A gyöngyéletből semmi sincs már hátra
Anyám mondta öcsémnek: Vigyázz az idegenekkel
Ne feledd nincs hova megtérned
ha ellenségesekké válnának
Öcsém mondta: Különös álmom volt
Hogy a hajnal meghalt a szemeimben mielőtt az álom szétoszlott
Cukorból és mészárlásból álló emberiség
Mikor búcsút vettem a fénytől mindent tudtam már
Anyám mondta: Sejtek osztódásából
egy genetikai anyagból
apád fejéből
De nem az enyémből
Apám mondta: A civilizációk harcából
egy alapvető antagonizmusból
a fáradt fejemből
De nem anyádból
Apám mondta: Ha mártiromságból versenyezni lehetne anyád mindent megtenne hogy veszítsen
Anyám mondta: A szív nem olyan mint a térd hogy szabad akaratából hajlik meg
Apám mondta: Az a kakas is meglátja a felkelő napot amely nem kukorékol
Anyám mondta: De ha a tyúk nem tojik vacsorának őt szolgálják fel
Apám mondta: Öcséd már akkor borotválkozott mielőtt a szakálla kiserkedt volna
Öcséd látta a terrorista arcát a tükörben
és hajvasalót kívánt magának karácsonyi ajándékba
Öcsém mondta: Valamikor majd egy olyan országban akarok meghalni
ahol ki tudják ejteni a nevem
Öcsém mondta: Ne hidd hogy hatalmadban áll bármit is ajánlanod nekem
Apám mondta: Kinek az apjáról írsz te
Anyám mondta: Kinek az anyjáról írsz te
Öcsém mondta: Melyik öcs az akire utalás történik
Nagymama mondta: Ha hamarosan nem vágod fel a zöldségeket nem lesz vacsora
Apám mondta: Akiknek van azoknak adatik
és akiknek nincs azoktól még többet vesznek majd el
Anyám mondta: Igyál még egy kis tejet mielőtt megsavanyodik
Anyám mondta: Mily különös lenne érezni
pont ezen az egy éjszakán
az én nyelvemet a te szádban