Eeva Park

estonian

Peeter Puide

swedish

Kaheksateistrealine luuletus

Kui mina selle luuletuse eest honorari saan
siis ma ostan endale kaks paari valgeid sokke.
Kui mina selle luuletuse eest
honorari saan
siis ma ostan koju vorsti ja juustu
ja hunnitu hunniku komme.
Kui mina selle luuletuse eest honorari saan
siis ma lähen Stockmanni ja võtan natuke kõike seda
mida ma pole kunagi maitsend
ja ostan endale kuldse Volkswagen põrnika
ja kihutan sellega läbi kogu Euroopa
otse vahemere äärde.
Kui mina selle luuletuse eest honorari saan
siis ma sõidan Nõmmele
ja valin väikese maja suures aias kõrgete mändide all
ja kirjutan elust, surmast ja armastusest.
Kui mina selle luuletuse eest honorari saan
siis ma olengi luuletaja.

© Eeva Park
Audio production: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre]

En artonrading

Om jag får honorar för dikten här
då köper jag mig två par vita sockor.
Om jag för dikten här
får honorar
då köper jag hem korv och ost
och massor av massor med godis.
Om jag får honorar för denna dikt
då går jag till Stockmanns och tar lite av allt
jag aldrig smakat förr
och skaffar mig en guldfärgad Folkabubbla
och fräser genom hela Europa med den
rakt ner till Medelhavets kust.
Om jag får honorar för dikten här
då åker jag till Nõmme
och ser ut ett litet hus åt mig i en stor trädgård under höga furor
och skriver om liv, död och kärlek.
Om jag får honorar för dikten här
då har jag faktiskt blivit diktare.

Översättning av Peeter Puide