Ülkenden Uzaktasın, Ülkendeyim

Ülkenden uzaktasın, ülkendeyim
giderek, postada kaybolan mektuplara
benziyor şiirlerim:

Uyuyakalmışsın uzun, muz sarısı koltuğunda
topuzun dağılmış, gözlüğün düşüyor elinden yere
yenmiş tabağında beş elmadan dördü
arasına tarak sıkıştırılmış bir kitap
dizlerinin üstünde prusya mavisi bir örtü
düşünde eski seslerin piyesinden
bir sahne görüyorsun belki

bizdesin, annen çıldırmamış daha,
kardeşimi askere almamışlar
“Şimdi Uzaklardasın” ı söylüyor
Zeki Müren radyoda
birazdan şarkıyı kesip silahlı kuvvetlerin
ülkenin selameti için
yönetime el koyduğunu söyleyecekler
birazdan “gitmem gerek” diyeceksin
“ben gelemem, çünkü Türkçe…”

Binlerce kez izledin bu oyunu
sırılsıklam ter içinde uyanmak üzereyken ama,
ilk defa, buruşturulmuş bir
telgraf ilişecek gözüne
gramafon dolabında :

../’uyanma sakın../’rüzgâr../’
benden haber gibi../’göğsüne kuru
/'bir yaprak düşürecek../’

Ülkenden uzaktasın, ülken çok karışık
şimdilik hayattayım
maşuk, kuşkulu, ayrılığa bağışık

© Yitik Ülke Yayınları
From: Her Kitabın El Kitabı
Yitik Ülke Yayınları , 2006
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2014

Du, weit weg von deinem Land, ich in deinem Land

Du, weit weg von deinem Land, ich in deinem Land
immer mehr ähneln meine Gedichte den Briefen,
die bei der Post verloren gehen:

Die Zeit verschlafen, in deinem bananengelben Sessel
das Haar gelöst, die Brille aus der Hand zu Boden geglitten
auf dem abgegessenen Teller vier von fünf Äpfeln
ein Buch, darin ein Kamm steckt
über deinen Knien eine Decke, preußischblau
vielleicht siehst du im Traum eine Szene
aus alten Stücken alter Stimmen

du bist bei uns, deine Mutter hat den Verstand
   noch nicht verloren
meinen Bruder haben sie nicht als Soldat gewollt
„Du bist jetzt in weiter Ferne“
singt Zeki Müren gerade im Radio
gleich wird man die Musik beenden und mitteilen:
Die Streitkräfte haben zum Wohle des Landes
die Macht übernommen
und gleich wirst du sagen: „ich muss wohl hingehen“
doch „ich kann nicht kommen, denn mein Türkisch ...“


Dieses Stück hast du tausend Mal gesehen
als du gerade schweißüberströmt aufwachen wolltest doch
erstmals trat dir ein zerknittertes Telegramm vor Augen
und vom Plattenteller des Grammophons her klang es:

../’wach bloß nicht auf../’der Wind../’
von mir wie benachrichtigt../’an seine Brust trocken
/’wird ein Blatt fallen../’

Du, weit weg von deinem Land, in deinem Land herrscht große
   Unordnung
Fürs erste bin ich am Leben
geliebt, angsterfüllt, von Trennung verschont

Übertragen von Wolfgang Riemann