Serhiy Lazo

ukrainian

Experience After Blake

ვარდი,
ხელში რომ ჩაგაჭკნება
და ვარაუდობ,
დრო გაქროლდა,
მაგრამ შეთავაზებებმა
ამოხადა მას მხოლოდ სული.

აფსუს, ვარდნო ნათელფურცლოვანნო.
უხეირო შემთავაზებელთა ხელში.

აფსუს, უხეირო შემთავაზებელნო,
ხელგაშვერილ ქანდაკებებად დამდგარნო.

აფსუს, ძალავ,
ვარდის ჭკნობად ტოტებს რომ ბღუჯავ.

© შოთა იათაშვილი / Shota Iatashvili
Audio production: G. Leonidze State Museum of Georgian Literature

Experience After Blake

Ружа, 
що  зів'яне в руці, 
І передбачаєш, що 
Час  промайнув. 
Проте лише пропозиції 
Випили  його  душу. 
  
Ех, троянди зі світлими пелюстками 
у долонях нікчем, які щось пропонують. 
  
Ех, нікчеми, які щось пропонують, 
Стоїте, наче статуї, з простягнутими руками. 
  
Ех, сила, 
що стискає в'янучі стебла троянд.

переклав Сергій Лазо