Christian Filips, Judith Zander
german
बेरोजगार युवाको आइडेन्टिटी कार्ड
नाउँ : धनबहादुर ।
बाबुको नाउँ : रनबहादुर
आमाको नाउँ : बिर्खमाया
ठेगाना : जहाँबाट काञ्चनजङ्घा देखिन्छ ।
अलिकती हिँडे कछार भेटिन्छ ।
जहाँ खोलाहरु लोकगीत गाउँछन ।
जहाँ मान्छे शोकगीत गुन्गुनाउँछन् ।
डाक संपर्क : कुनै पनि अलैंचीबारी, धानबारी, चियाबारी ।
गौचर, नागी, बाँसघारी ।
उमेर : पाखुरामा आगो बगेजति ।
आँखामा सपना फुलेजति ।
इ : यहाँ टाँस्नुपर्छ पासपोर्ट साइजको फोटो ।
फोटो यस्तो होस्–
दुइवटा कान देखिएकै हुनुपर्छ ।
एउटा बजारको भाषाण सुन्नलाई ।
अर्को घरको कचकच सुन्नलाई ।
खुट्टा निस्किनुहुँदैन
किनभने तिमीले पुग्नु कतै छैन ।
छातीचाहिँ देखिएको हुनुपर्छ पेट काटिएको ।
छाती भएको पेट नभएको तिम्रो फोटोलाई ।
सत्यापित गर्नुपर्छ कुनै छाती नभएको
पेट मात्र भएको गजेटेड अफिसरले ।
बस तिम्रो आइडेन्टिटी कार्ड तयार ।
त्यो बोकेर
तिमी निर्धक्क जतासुकै हिँड्नसक्छौ
सियाचिनदेखी कन्याकुमारीसम्म
छम्बलदेखी डिमापुग्सम्म
मन सिउरिने काँटि खोज्दै हिँड कि
पेट सुधार्ने थाल खोज्दै हिँड़ ।
Audio production: Goethe Institut, 2016
Identitätsnachweis eines jungen arbeitslosen Inders / Identität eines arbeitslosen jungen Mannes
Identitätsnachweis eines jungen arbeitslosen Inders
Name: Dhan Bahadur
Name des Vaters: Rana Bahadur
Name der Mutter: Birkha Maya
Wohnort: Dort, von wo aus man den Berg
Kanchanjunga sehen kann
Unweit davon gelegen: Kachaar
Wo die Bäche Volkslieder singen
Wo die Menschen Grablieder murmeln
Postanschrift: Der Kardamon-Acker
Das Reisfeld Die Teeplantage
Brachwiese Steppe Bambuswald
Alter: So viel Feuer noch unterm Hintern
So viele Träume noch hinter den Lidern
Hier: Bitte das Passbild einkleben
Das Passbild muss zwei Ohren zeigen,
eines für die Ansprache auf dem Basar,
eines für das Gemecker daheim.
Keinesfalls dürfen die Beine aufs Bild.
Du sollst ja kein Ziel mehr erreichen.
Die Brust muss sehr gut sichtbar sein,
gut abgeschnitten hingegen der Bauch,
das Bild: mit Brust, ohne Bauch,
hat ein Beamter zu stempeln,
mit großem Bauch, beinah brustlos.
Da hast du sie, deine Identität,
mit ihr kannst du fortan sorgenfrei reisen
von Siachin bis nach Kanyakumari
von Chhambal bis nach Dimapur,
und einen Haken suchen für die Heimat,
für deine Emotionen, einen Teller voller Sachen,
die dir bald schon einen Schmerbauch machen.
Übersetzung: Christian Filips
Identität eines arbeitslosen jungen Mannes
Name:Dhan BahadurName des Vaters:Rana BahadurName der Mutter:Birkha MayaWohnort:on wo aus man den Kanchanjunga sieht,
etwas weiter und man trifft auf flaches Land.
Wo die Bächer Volkslieder singen.
Wo die Menschen Trauerlieder summen.Anschrift:Kardamomfeld,
Reisfeld, Teeplantage,
Wiese, Brache, Bambuswald.Alter:So viel Feuer in den Händen.
So viele Träume in den Augen. Hier muss ein Passfoto aufgeklebt werden. Und zwar
Müssen zwei Ohren zu sehen sein,
Eins, um das Marktpalaver zu hören,
Eins für das Gemecker zu Hause.
Die Beine sind überflüssig,
Du kommst ja doch nirgendwohin. Zu sehen sein muss die Brust, der Bauch gehört abgeschnitten.
Dein bauchloses Brustbild
Ist abzustempeln von einem Beamten, der keine Brust, aber Bauch hat. Da hast du sie nun, deine Identität.
Mit ihr kannst du fortan
Selbstbewusst überall hin.
Von Siachin bis Kanyakumari,
Von Chhambal bis Dimapur.
Kannst dich auf die Suche machen nach einer Existenz oder
Genug zu essen.
Übersetzung: Judith Zander