НЕ ТА ПЛАНЕТА

синопсис: идиоты на воле
из досье: для знакомства на улицах слишком робок
преамбула: смени аватар, я давно прошу

на всех вершинах царит незеленый шум, изгаляется шут гороховый
липовый, запоздалый хорунжий символизирует накопление суррогата
новогодие пробок тире петард, шутихи упражняются в целебном ушу
                                                                                   или причина такого грохота
не оружие, но капитана врунгеля фантастическая регата

мимо мудьюгского или мерсрагского маяка, на траверзе
о котором писал для Брокгауза еще Ю.Шокальский, внук Анны Петровны
линзы Френеля заставят тебя позабыть о трапезе
рында звенит как в фильме – в одиннадцать ровно

провожая цепочку или ремень —
            упругую дюжину слепков и снимков, старых подарков
                                 иными словами, месяцев в относительную недоступность
молоко убегает в залив, общая черепица не позволяет без пыли, шума и лая
напиться, ибо супруги все еще вместе, без перемен,
и полная ступа заметна всегда за версту, но
да здравствует ступор,
                                 гусь и индюшка в обнимку гуляют под арии Менелая

о чем поет мудрый и благородный? О селах Гроссва́ргула, Тю́нгеда, А́шара, в них
живут разные племена, тюхи-матюхи, бюргеры, чудаки
пока не пришли наблюдатели из народа, спрячь свои изумрудные плавники
к тому же — беги риторической болтовни

эх, деля ендову́ и ендо́ву с меланьей, будучи не в фаворе
превращаешься в бройлер, ужимки не катят, астролог поди не в теме
как сказал тот, которому кланялась Роза Фройлих, выкидыш воли
наступает на пятки закатам, и сумеркам, и путанице растений

(голые или в обтяжку ляжки демонстируются уже второе столетье
возражал еще Баратынский,
               ибо без нужды, деревянная кустуряка — и та в голос бы возопила
короче, в натуре тяжко, гражданочки, пора пожалеть нас
и самой ядреной кукле завязывать с сексапилом)

нет летучих сандалий, чтобы гудбай-май-лав переместить в прости
промежуток стальной, и не стыришь, в нем скачет бодрая электрическая отвертка
заправляют актрисы, им главное – поскандалить,
                                                    встать нетвердо на шпильки, бедрами потрясти
а в остальном — они пустые как ведра

наблюдается перевес на корму, будоражит котел и космическая печаль
почитай, как в детстве, в халупе, письма Шеклтона и капитана Воронина
действие определяет щемящая музыка, вредная тетка лупит прикорнувшего    москвича

вот и вся душевность, поначалу запомнившаяся из «Иронии»

береги билет, воспользуйся поездами, женщина-ложка не дождалась обеда
но в иное застолье этуаль не заботится о денежках и комплекции
ведь дебют января почище сдачи под ключ сложных зданий,
                                                                  юбилеев любимой лошади, Дня Победы
Марс потерял актуальность. «Происхождение дам» – тема для новой лекции

все понятно с браком и собственностью, с Римом и варварством, с государством  
вопрос «есть ли жизнь на Венере» врагу подари или оставь за скобками
кто виноват в прерванном нересте? браконьерство, коварство?
слишком бедная рифма пробирается в Дойчланд улицами московскими

план удался без помарок: довести первое января до офигительного окея
бред попсовый, плохие манеры, клоун гала-концертный, как лярва
            хвостом виляет, усы нафабрены
был и у нас свой брэнд, он же — трэйд марк, внушительнее, чем паркер или икеа
сакко тире ванцетти — главные канцеляры — акционеры фабрики

американца за рубежом отличали манера бега, отсутствие папироски,                                                                          портативный биг эппл, смотри макинтош: кириллица не читалась,
сбой в кодировке, сыскари дерзайте
пижама тире арестантская роба: тире как вариант полоски
(в этом месте возможна попевка: лапти мои, утки все на пруду или волки-зайцы)

ё-моё, полоумный январь нам нашепчет еще волны йогурта, горы кефира
в нем тепло на птичьих, брошен камень в липовый осенний альбом
(белый бим, белый дом, который построил клоун по кличке бом), ваза лепилась
не руками, а носом, губами, лбом

мы верны бороне-суковатке, палке-копалке
выступают дуэтом и бродят ночами тени: слово и дело, ящер и кролик,
                            славянофил — остзейский барон
в контурах вазы, стоящей на постаменте в парке
отпечатались силуэты — профили тех, кто глядел на нее с двух сторон

мой совет: вы из вазы не пейте, устав от вампук и пиршеств, в комнате девичьей
печки ход холостой, за сезон отвечает Ора как свет или дочь Юпитера
из кротовой норы фэйсбука коллега пишет: «привет ходасевичской
европейской ночи от уже и не знаю чьей ночи питерской»

ей теперь хоть бы хны или краски другой пришлешь, сколько можно нервы трепать
от одного вида наших (дело, конечно, хозяйское, и решается так приватненько)
штаны мешковатые, и не клеш, носы перебитые, бритые черепа
куртки — как ватники

мужики происходят от существительного, женщины от глагола до
прилагательного все спешат в новый год
                        завален доверху паразитами, бас-балалайками и тальянками
любой подземный переход зимнего города
романтика не связана с трансильванцами, итальянцами

встретясь в бане, «опаньки» не кричи, тихо произнеси: какими судьбами!
здесь теперь по веленью щуки, по зову сердца, потребностям боевого торса
не рискуй, сочинишь об этом опус в сети – мы успеем тебя забанить
а телегу послать орловскому рысаку в виде тоста (и вместо Щорса)

брат-ноябрь смену не сдал — подвела лягушка немецкая, отвечающая за климат
или янки-сурок-перебежчик опять формирует клоны
темный город сурово мешкает, светофоры на желтом клинит
отмороженный селифан поздравляет обморочного сталлоне

новый закон царя Хамурапи: аборигенское «очень жаль»* в пиджаке нашарь
без налогов на хвою, преждевременно выброшенную за ворота
избежав царапин, земля превращается в новогодний шар
вокруг которого корн или шнапс совершают за ночь тридцать два оборота

хуже редьки Dinner For One: бабушка и дворецкий сутками поднимают
                        за здоровье отсутствующих, и не скрою
ist enigma für mich*, шифровальный станок, я вообще человек ранимый
пересядь на диван, покимарь, может, к ночи дадут не первое, а второе
тридцать третью цифру по Карлу Иерониму

лодырей не вини, новогоднее дерево мы прошли, как Сатурн, по кольцам до корок
мы надули шары из Лауши, послушные стеклодуву, свинцу и цинку
циники остались в прошлом году, а теперь ди-джеи-богатыри определяют скорость
с которой мелодия вертится под виниловую пластинку

* для немцев зачастую высшей формой извинения является фраза «es tut mir leid», которую обычно переводится так: «мне очень жаль»
* для меня загадка (нем.). Немецкая машина для производства шифров во время войны называлась также „Enigma“

© Dmitri Dragilew
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2016

im falschen Universum

Synopsis: frei laufende Idioten
aus dem Dossier: zu schüchtern für ein Kennenlernen auf der Straße
Präambel: wechsel deinen Avatar, ich bitte schon lange darum

über allen Wipfeln gipfelt nicht-grünes Rauschen, ein Narr mit Schellen
schneller, Leutnant Kosake, Symbol der Anhäufung von Surrogaten
Neujahrsfeierlichkeiten: Korken Gedankenstrich Kracher. Chinaböller knallen
um die Wette in gesunder Kampfkunst –
                    mag sein der Grund solchen Krawumms
sind nicht die Wummen, sondern Kapitän Wrungels fantastische Fregatten

in Dwartslinie den Mudjuker oder Mersragser Leuchtturm hinter sich lassen
über den schrieb ja Schokalski selbst, Enkel von Puschkins Anna, im Brockhaus.
Fresnel-Linsen zwingen dich, das Festbankett zu verpassen
und um Punkt 11 läutet, wie im Film, die Schiffsglocke

sich von einem Kettchen oder einem Gürtel zu verabschieden –
     das volle Dutzend der Abdrücke und Abzüge, alte Geschenke
anders gesagt: ganze Monate verschwinden in einem fast unerreichbaren Loch
die Milch schäumt auf, das gemeinsame Dach macht ein Besäufnis
                                                   ohne Lärm, Kläffen und Chaos
     unmöglich, Frau Gattin ist immer dabei, noch immer, seit Angedenken
volle Tonne voraus, fliegende Fregatte, ein Hoch
auf die Kollision, Gans und Truthahn spazieren umschlungen zur Arie des Menelaos.

wovon singt der weise Edelmann? von den Dörfern Großwargula, Tüngeda, Aschara,
ihnen entsprossen
die verschiedenen Stämme der Schluff-Luffis, der Käuze und Krämer
solange keine Spitzel im Volk aufkommen, versteck deine smaragdenen Flossen
vermeide überdies rhetorisches Geschwätz zum Fremdschämen

ach, die Krux mit der gemeinsamen Kruke, Püppchens böses Augenrollen
trollst dich, drehst wie ein Broiler, Grimassen lassen, der Astrologe verfehlt hier
das Thema, so sprach einer, vor dem Rosa Fröhlich kniete. Wollen Wollen
Gewölle – und stets den Sonnenuntergängen auf den Fersen, dem Pflanzengewirr

(nackte oder gestreckte Schenkel präsentiert man uns bereits seit geraumen Zeiten
erwiderte schon Baratynski
    denn du sollst nicht ... weil es ja selbst einen Holzpflock in die Knie zwänge
kurzum, Natur macht es einem schwer, Bürgerchen ... Zeit, uns zu bemitleiden
und dem drallesten Püppchen Sexappeal anzuhängen.)

keine geflügelten Sandalen zur Hand für eine Verschiebung des „Gudbeimeilav“ in
                   Richtung Entschuldigung
Stahlspalt, diebstahlsicher, in ihm vibriert rege ein elektrifizierter Schraubendreher
die Schauspielerinnen allen voran, Einführung in die Prioritäten: eine Szene machen,
                                            auf Pfennigabsätzen kippeln, Hüftschwung
ansonsten ist in ihnen, wie in einem Eimer, vor allem Leere.

am Heck wird ein Übergewicht bemerkt, der Kessel in Aufruhr und kosmische Trauer
lies – wie in der Kindheit, in der Hütte – die Briefe Shakletons oder Woronins, des Kapitäns
beklemmende Musik legt die Handlung fest, eine böse Tante schlägt den eingenickten Moskauer
Fremdling, das ist die ganze Beseeltheit, ursprünglich durch den Film „Ironie des
Schicksals“ bekannt

bewahr dein Ticket auf, nimm den Zug, die Löffel-Frau wartet nicht bis zum Mittag
so sitzt das Sternchen bei manch einem Bankett, denkt nicht an Geld oder Körperbau
o Januarouvertüre – krasser als ein Richtfest, als das Jubiläum des Lieblingspferdes,
                                                      der sowjetische Siegestag
der Mars ist nicht mehr aktuell, neues Thema für Vorträge: die Entstehung der Frau.

Ehe und Eigentum, alles klar so weit, Rom und Raub, Staat und Diebstähle
die Frage nach „Leben auf der Venus“ – dem Feind geschenkt oder in Klammern gesetzt
wer trägt Schuld am Abbruch des Ablaichens? Leichenfledderei, Kabale?
ein armseliger Stabreim schlägt sich ins Deutsche über einen Moskauer Prospekt

der Plan ist sauber aufgegangen: den ersten Januar auszureizen bis ans äußerste "yeah!"
Albtraum-Pop, schlechte Manieren, Konzertgala-Clown, die Larve wedelt mit dem Schwanz,
                           der Schnurrbart gewichst
auch wir hatten eine eigene Marke, trade mark, prägender als Parker oder Ikea.
Sacco Gedankenstrich Vanzetti – die Schreibwarenhändler – Aktionäre der Fabrik

den Amerikaner im Ausland kennzeichnete das Fehlen einer Papirossa und die Art, zu rennen
ein tragbarer fetter Apple, our Macintosh heute: kyrillisch nicht lesbar, Fehler in der Codierung,
                                                  auf auf, ihr Schnüffler!
Pyjama Trennstrich Haftanzug: der Trennstrich als Streifenvariante erkennen
(an dieser Stelle empfiehlt sich Gesang: ach, meine Bastschuhe, alle meine Entchen und
                                                                 in der Steppe schreit der Büffel)

je-herrje, der debile Januar flüstert uns Fluten von Joghurt ein, Berge von Kefir
in ihm ist Wärme – wie ein Vogel frei, man hört einen Stein in das Blütenalbum
     des Herbstes einschlagen
(weißes Klim Bim in weißem Haus, von Clown Bom für Bim erbaut), modellier
die Vase nicht mit den Händen, nein, gleich mit Stirn, Lippen und Nase.

wir sind der archaischen Zinken-Egge treu, Spaten und Stöcken
Schatten treten im Duett heraus und schlendern nächtelang, die Losung:
                    Wort und Tat, Echse und Maulwurf, der Ostseebaron war ein Slawophiler
gleich den Konturen der Vase im Park, platziert auf einen Sockel
Silhouetten treten hervor, von beiden Seiten betrachten sich die Profile

mein Ratschlag: trinken Sie nicht aus der Vase, allzu müde von Gelage, Boulevard und Persiflage
im Mädchenzimmer ein Ofen, jungfräulich leer. die Spielzeit, im Orakel der Horen,
                                                              wie Licht oder die Tochter Jupiters
aus der Maulwurfhöhle Facebook schreibt mir ein Kollege
"ein Hallo der chodassewitsch-europäischen Nacht aus keine-Ahnung-welcher in Piter"

alles Jacke wie Hose wie sehr kann man noch die Nerven strapazieren
mit dieser immergleichen Art Landsleute (aber gut, das ist rein privat)
Sackhosen, ohne Schlag, aber die Nasen zerbrechen, den Schädel rasieren
Mäntel – zerschlissen, wattiert

die Kerle kommen von den Substantiven, Frauen von den Verben bis zu den Adjektiven
alle hetzen ins neue Jahr, die Stadt voll Parasiten, Bass-Balalaikas und Akkord-
Äonen überall kann man sie winters in den Unterführungen treffen
Romantik hat nichts zu tun mit Transsilvanern, Italienern usf.

alle Jahre wieder – Hoppsala, nicht schreien, sag es leis und schicksalsschwer!
hier und jetzt auf Hechtes Geheiß, dem Ruf des Herzens folgend,
den Bedürfnissen des versehrten Rumpfs?
riskier es nicht! schreib lieber ein Opus im Netz, wirst gleich von uns gesperrt
Depesche! message! mit dem Orlowschen Traber, darauf einen Toast – Triumph!

Bruder November ließ den Schichtwechsel aus, da täuscht der deutsche Frosch
– Klimaschuld
oder der Yankee-Murmeltier-Doppelagent kreiert seine Klone
die dunkle City stagniert, streng, Ampeln stecken fest im Gelb
der unverfrorene Selifan beglückwünscht den besinnungslosen Stallone

das neue Gesetz des Zaren Hammurapi: das hiesige „tut mir leid“ muss raus
keine Steuern auf Nadeln zu früh aus dem Hoftor geworfener Tannen
die Erde vermeidet Kratzer und wird zur Neujahrskugel aufgebauscht
um die herum Korn oder Schnaps in einer Nacht ihre 32 Umdrehungen verbrennen

Rettich wenn du kannst: Dinner for one. Oma und Diener trinken auf die Gesundheit
                       der Abwesenden stundenlang
– klingt nach deutschem Enigma, der Chiffrenmaschine, ich bin da nervös, überhaupt:
setz dich auf den Diwan, dös ein, vielleicht gibts morgen keinen ersten, nur den zweiten Gang
die dreiunddreißigste Ziffer, wenn man Karl Hieronymus vertraut.

glaub nicht den Lotterbuben, am Neujahrsbaum sind wir entlang, wie an des Saturn
                         Ringen bis zur Rinde geeilt
wir bliesen Kugeln aus Lauscha, glaubten den Glasbläsern, dem Blei und Zink.
Zyniker ließen wir im alten Jahr zurück, und jetzt bestimmt der DJ-Recke die Geschwindigkeit
mit der jemand die Melodie über der rotierenden Vinylplatte singt.

Übersetzung von Hendrik Jackson