Labor and Capital

The softness of this motel bed
On which we made love
Demonstrates to me in an impressive manner
The superiority of capitalism.

At the mattress factory, I imagine,
The employees are happy today.
It’s Sunday and they are working
Extra hours, like us, for no pay.

Still, the way you open your legs
And reach for me with your hand
Makes me think of the Revolution,
Red banners, crowd charging.

Someone stepping on a soapbox
As the flames engulf the palace,
And the old prince in full view
Steps to his death from a balcony.

© Charles Simic
From: New and Selected Poems 1962-2012
New York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013

Arbeit und Kapital

Die Weichheit dieses Motelbetts,
Auf dem wir uns liebten,
Demonstriert mir in eindrucksvoller Weise
Die Überlegenheit des Kapitalismus.

Heute, bilde ich mir ein, sind die Beschäftigten
In der Matratzenfabrik glücklich.
Es ist Sonntag, und wie wir machen sie
Überstunden ohne Bezahlung.

Doch wie du deine Beine öffnest
Und die Hand nach mir ausstreckst,
Das lässt mich an die Revolution denken,
An rote Fahnen, eine anstürmende Menge.

Jemand tritt auf eine Seifenkiste,
Als die Flammen den Palast erfassen
Und der alte Fürst vor aller Augen
Von einem Balkon in den Tod tritt.

Aus dem Amerikanischen von Wiebke Meier

Aus: Charles Simic. Picknick in der Nacht. Gedichte. München: Carl Hanser Verlag, 2016 © Carl Hanser Verlag München 2016