ГЕЈША

тоа бевме ние
сплотени од далеку
од близу странци
стапала свиткани
низ стаклените врати се бакнувавме
неми
изгубени
заборавени
одново пронајдени
среќни што сме се љубеле
макар и за миг
бегло и жестоко
млеко оризово во градини абоносови
воини во битка поразени
си заминуваме
несигурни
дали некогаш сме се познавале

© Nataša Sardžoska
From: Living water
Audio production: Haus für Poesie / 2018

geisha

solo questo
siamo stati noi
fusi da lontano
da vicino estranei
piedi attorcigliati
attraverso le porte di vetro
ci siamo baciati
muti
perduti
dimenticati
di nuovo ritrovati
felici che ci siamo amati
anche se per un attimo
fugace e ardente
latte di riso riversato
nei giardini di ebano
guerrieri in battaglia sconfitti
ce ne andiamo via
incerti
se ci siamo
mai conosciuti

Traduzione: Nataša Sardžoska